diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts
index d56b5dffa..02fcf36e0 100644
--- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts
+++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_zh-cn.ts
@@ -117,57 +117,62 @@
GPU最大优先级:
-
+ PGXP Vertex CachePGXP顶点缓存
-
+ PGXP CPU ModePGXP在CPU模式
-
+ PGXP Preserve Projection PrecisionPGXP保持投影精度
-
+
+ PGXP Geometry Tolerance
+ PGXP几何公差
+
+
+ Enable Recompiler Fast Memory Access启用快速内存访问重编译器
-
+ Enable Recompiler ICache启用ICache重编译器
-
+ DMA Max Slice TicksDMA最大片段时数
-
+ DMA Halt TicksDMA停顿时数
-
+ GPU FIFO SizeGPU的FIFO大小
-
+ GPU Max Run-AheadGPU最大预运行
-
+ Display FPS Limit显示FPS限制
-
+ Increase Timer Resolution提高计时器分辨率
@@ -177,7 +182,7 @@
重置为默认值
-
+ Enable Recompiler Memory Exceptions启用内存异常重编译器
@@ -192,7 +197,7 @@
显示调试菜单
-
+ Use Debug Host GPU Device使用调试主机GPU设备
@@ -212,169 +217,169 @@
AnalogController
-
-
+
+ Controller %u switched to analog mode.控制器%u切换为模拟模式。
-
-
+
+ Controller %u switched to digital mode.控制器%u切换为数字模式。
-
+ Controller %u is locked to analog mode by the game.控制器%u被游戏锁定为模拟模式。
-
+ Controller %u is locked to digital mode by the game.控制器%u被游戏锁定为数字模式。
-
+ LeftX左摇杆X轴
-
+ LeftY左摇杆Y轴
-
+ RightX右摇杆X轴
-
+ RightY右摇杆Y轴
-
+ Up上
-
+ Down下
-
+ Left左
-
+ Right右
-
+ Select选择
-
+ Start开始
-
+ Triangle三角
-
+ Cross叉叉
-
+ Circle圆圈
-
+ Square方块
-
+ L1L1
-
+ L2L2
-
+ R1R1
-
+ R2R2
-
+ L3L3
-
+ R3R3
-
+ Analog模拟量
-
+ Enable Analog Mode on Reset重启时启用模拟模式
-
+ Automatically enables analog mode when the console is reset/powered on.当主机复位/开机时,自动启用模拟模式。
-
+ Use Analog Sticks for D-Pad in Digital ModeD-Pad在数字模式下使用模拟摇杆
-
+ Allows you to use the analog sticks to control the d-pad in digital mode, as well as the buttons.允许你在数字模式下使用模拟摇杆去控制d-pad,同样还有按钮。
-
+ Analog Axis Scale模拟轴灵敏度
-
+ Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 1.30 and 1.40 is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller.设置模拟杆轴灵敏度。使用较新的控制器 (如DualShock 4、Xbox One控制器) 时,建议使用1.30到1.40之间的值。
-
+ Vibration Bias震动力
-
+ Sets the rumble bias value. If rumble in some games is too weak or not functioning, try increasing this value.设置震动力的值。如果震动在某些游戏中太弱或不起作用,尝试增大这个值。
@@ -512,22 +517,22 @@
AudioBackend
-
+ Null (No Output)无 (无输出)
-
+ CubebCubeb
-
+ SDLSDL
-
+ OpenSL ESOpenSL ES
@@ -871,21 +876,39 @@
CPUExecutionMode
-
+ Intepreter (Slowest)解释器 (最慢)
-
+ Cached Interpreter (Faster)缓存解释器 (较快)
-
+ Recompiler (Fastest)重编译器 (最快)
+
+ CPUFastmemMode
+
+
+ Disabled (Slowest)
+ 禁用 (最慢)
+
+
+
+ MMap (Hardware, Fastest, 64-Bit Only)
+ 内存映射 (硬件,最快,仅64位)
+
+
+
+ LUT (Faster)
+ LUT (较快)
+
+CheatCodeEditorDialog
@@ -896,22 +919,22 @@
Description:
- 描述
+ 描述:Group:
- 分组
+ 分组:Type:
- 类型
+ 类型:Activation:
- 激活
+ 激活:
@@ -1407,35 +1430,40 @@
CommonHostInterface
-
+ Are you sure you want to stop emulation?确定要停止模拟吗?
-
+ The current state will be saved.当前状态将会保存。
+
+
+ Invalid version %u (%s version %u)
+ 无效版本%u (%s版本%u)
+ ConsoleRegion
-
+ Auto-Detect自动检测
-
+ NTSC-J (Japan)NTSC-J (日本)
-
+ NTSC-U/C (US, Canada)NTSC-U/C (美国/加拿大)
-
+ PAL (Europe, Australia)PAL (欧洲,澳大利亚)
@@ -1757,37 +1785,37 @@ This warning will only be shown once.
ControllerType
-
+ None无
-
+ Digital Controller数字控制器
-
+ Analog Controller (DualShock)模拟控制器 (DualShock)
-
+ Analog Joystick模拟操纵杆
-
+ Namco GunCon南梦宫光枪
-
+ PlayStation MousePlayStation鼠标
-
+ NeGconNeGcon
@@ -1868,7 +1896,7 @@ This warning will only be shown once.
DiscRegion
-
+ NTSC-J (Japan)NTSC-J (日本)
@@ -1877,17 +1905,17 @@ This warning will only be shown once.
NTSC-U (美国)
-
+ NTSC-U/C (US, Canada)NTSC-U/C (美国,加拿大)
-
+ PAL (Europe, Australia)PAL (欧洲,澳大利亚)
-
+ Other其他
@@ -1895,17 +1923,17 @@ This warning will only be shown once.
DisplayCropMode
-
+ None无
-
+ Only Overscan Area仅限过扫描区域
-
+ All Borders所有边界
@@ -1935,7 +1963,7 @@ This warning will only be shown once.
Fullscreen Mode:
- 全屏模式
+ 全屏模式:
@@ -2395,22 +2423,22 @@ This warning will only be shown once.
GPURenderer
-
+ Hardware (D3D11)硬件 (D3D11)
-
+ Hardware (Vulkan)硬件 (Vulkan)
-
+ Hardware (OpenGL)硬件 (OpenGL)
-
+ Software软件
@@ -2529,37 +2557,37 @@ This warning will only be shown once.
GPUTextureFilter
-
+ Nearest-Neighbor最近邻
-
+ Bilinear双线性
-
+ JINC2JINC2
-
+ Bilinear (No Edge Blending)双线性 (无边缘混合)
-
+ xBRxBR
-
+ JINC2 (No Edge Blending)JINC2 (无边缘混合)
-
+ xBR (No Edge Blending)xBR (无边缘混合)
@@ -2667,7 +2695,7 @@ This warning will only be shown once.
-
+ Remove移除
@@ -2687,22 +2715,22 @@ This warning will only be shown once.
更新Redump数据库
-
+ Open Directory...打开目录...
-
+ Select Search Directory选择搜索目录
-
+ Scan Recursively?深度扫描?
-
+ Would you like to scan the directory "%1" recursively?
Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
@@ -2711,44 +2739,44 @@ Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.
深度扫描需要更多时间,但会识别子目录中的文件。
-
+ Download database from redump.org?从redump.org下载数据库?
-
+ Do you wish to download the disc database from redump.org?
This will download approximately 4 megabytes over your current internet connection.您想从redump.org下载光盘数据库吗?这将通过您当前的网络连接下载大约4MB。
-
+ Downloading %1...下载中%1...
-
+ Cancel取消
-
+ Download failed下载失败
-
+ Extracting...解压中...
-
+ Extract failed解压失败
-
+ Extracting game database failed.解压游戏数据库失败。
@@ -2851,67 +2879,72 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
100% (有效性 33.3mhz)
-
+
+ Multisample Antialiasing:
+ 多重采样反锯齿:
+
+
+ Other Settings其他设置
-
+ CD-ROM Read Speedup:CD-ROM读取加速:
-
+ None (Double Speed)无 (二倍速)
-
+ 2x (Quad Speed)2x (四倍速)
-
+ 3x (6x Speed)3x (6x倍速)
-
+ 4x (8x Speed)4x (8x倍速)
-
+ 5x (10x Speed)5x (10x倍速)
-
+ 6x (12x Speed)6x (12x倍速)
-
+ 7x (14x Speed)7x (14x倍速)
-
+ 8x (16x Speed)8x (16x倍速)
-
+ 9x (18x Speed)9x (18x倍速)
-
+ 10x (20x Speed)10x (20x倍速)
-
+ User Settings (Input)用户设置 (输入)
@@ -2961,27 +2994,27 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
分辨率缩放:
-
+ Texture Filtering:纹理过滤器:
-
+ True Color Rendering (24-bit, disables dithering)真彩色渲染 (24位色,禁用色彩抖动)
-
+ Scaled Dithering (scale dither pattern to resolution)缩放色彩抖动 (按分辨率缩放模式)
-
+ Force NTSC Timings (60hz-on-PAL)强制NTSC制式 (60hz-PAL)
-
+ Force 4:3 For 24-Bit Display (disable widescreen for FMVs)强制24位色显示4比3 (动画播放禁用宽屏)
@@ -2990,123 +3023,128 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
双线性纹理过滤
-
+ Widescreen Hack宽屏调整
-
+ PGXP Geometry CorrectionPGXP几何校正
-
+ Controller Settings控制器设置
-
+ Controller 1 Type:控制器1类型:
-
+ Controller 2 Type:控制器2类型:
-
+ Input Profile For Bindings:绑定输入配置文件:
-
+ Memory Card Settings记忆卡设置
-
+ Memory Card 1 Type:记忆卡1类型:
-
+ Memory Card 1 Shared Path:共用记忆卡1路径:
-
+ Memory Card 2 Type:记忆卡2类型:
-
+ Memory Card 2 Shared Path:共用记忆卡2路径:
-
-
+
+ Browse...浏览...
-
+ Compatibility Settings兼容性设置
-
+ Traits特征
-
+ Overrides覆盖
-
+ Display Active Offset:显示活动偏移:
-
+ DMA Max Slice Ticks:DMA最大片段计时:
-
+ DMA Halt Ticks:DMA停顿计时:
-
+ GPU FIFO Size:GPU的FIFO大小:
-
+ GPU Max Run Ahead:GPU最大预运行:
-
+
+ PGXP Geometry Tolerance:
+ PGXP几何公差:
+
+
+ Compute Hashes计算哈希
-
+ Verify Dump验证转储
-
+ Export Compatibility Info导出兼容性信息
-
+ Close关闭
@@ -3120,47 +3158,48 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
%1
-
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ (unchanged)(不变更)
-
+ <not computed><不兼容>
-
-
+
+ Select path to memory card image选择记忆卡文件的路径
-
+ %1% (%2MHz)%1% (%2MHz)
-
+ Not yet implemented尚未实施
-
+ Compatibility Info Export兼容性信息导出
-
+ Press OK to copy to clipboard.按“确定”复制到剪贴板。
@@ -3168,17 +3207,17 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
GameSettingsTrait
-
+ Force Interpreter强制解释器
-
+ Force Software Renderer强制软件渲染
-
+ Force Interlacing强制交错
@@ -3187,67 +3226,67 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
启用交错
-
+ Disable True Color禁用真彩色
-
+ Disable Upscaling禁用放大
-
+ Disable Scaled Dithering禁用缩放抖动
-
+ Disallow Forcing NTSC Timings不允许强制NTSC计时
-
+ Disable Widescreen禁用宽屏
-
+ Disable PGXP禁用PGXP
-
+ Disable PGXP Culling禁用PGXP剔除
-
+ Disable PGXP Texture Correction禁用PGXP纹理校正
-
+ Force PGXP Vertex Cache强制PGXP顶点缓存
-
+ Force PGXP CPU Mode强制PGXP在CPU模式
-
+ Force Digital Controller强制数字控制器
-
+ Force Recompiler Memory Exceptions强制内存异常重编译器
-
+ Force Recompiler ICache强制ICache重编译器
@@ -3491,334 +3530,334 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
Hotkeys
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+ General常规
-
+ Fast Forward加速
-
+ Toggle Fast Forward切换加速
-
+ Toggle Fullscreen切换全屏
-
+ Toggle Pause切换暂停
-
+ Power Off System关机
-
+ Reset System重置系统
-
+ Save Screenshot保存截图
-
+ Frame Step帧步进
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Graphics图像
-
+ Toggle Software Rendering切换软件渲染
-
+ Toggle PGXP切换PGXP
-
+ Increase Resolution Scale提高分辨率比例
-
+ Decrease Resolution Scale降低分辨率比例
-
+ Toggle Post-Processing切换后处理
-
+ Reload Post Processing Shaders重新加载后处理着色器
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+ Save States即时存档
-
+ Load From Selected Slot从所选插槽读取
-
+ Save To Selected Slot保存到所选插槽
-
+ Select Previous Save Slot选择上一个保存槽
-
+ Select Next Save Slot选择下一个保存槽
-
+ Load Game State 1读取游戏状态1
-
+ Load Game State 2读取游戏状态2
-
+ Load Game State 3读取游戏状态3
-
+ Load Game State 4读取游戏状态4
-
+ Load Game State 5读取游戏状态5
-
+ Load Game State 6读取游戏状态6
-
+ Load Game State 7读取游戏状态7
-
+ Load Game State 8读取游戏状态8
-
+ Load Game State 9读取游戏状态9
-
+ Load Game State 10读取游戏状态10
-
+ Save Game State 1保存游戏状态1
-
+ Save Game State 2保存游戏状态2
-
+ Save Game State 3保存游戏状态3
-
+ Save Game State 4保存游戏状态4
-
+ Save Game State 5保存游戏状态5
-
+ Save Game State 6保存游戏状态6
-
+ Save Game State 7保存游戏状态7
-
+ Save Game State 8保存游戏状态8
-
+ Save Game State 9保存游戏状态9
-
+ Save Game State 10保存游戏状态10
-
+ Load Global State 1读取全局状态1
-
+ Load Global State 2读取全局状态2
-
+ Load Global State 3读取全局状态3
-
+ Load Global State 4读取全局状态4
-
+ Load Global State 5读取全局状态5
-
+ Load Global State 6读取全局状态6
-
+ Load Global State 7读取全局状态7
-
+ Load Global State 8读取全局状态8
-
+ Load Global State 9读取全局状态9
-
+ Load Global State 10读取全局状态10
-
+ Save Global State 1保存全局状态1
-
+ Save Global State 2保存全局状态2
-
+ Save Global State 3保存全局状态3
-
+ Save Global State 4保存全局状态4
-
+ Save Global State 5保存全局状态5
-
+ Save Global State 6保存全局状态6
-
+ Save Global State 7保存全局状态7
-
+ Save Global State 8保存全局状态8
-
+ Save Global State 9保存全局状态9
-
+ Save Global State 10保存全局状态10
-
-
-
-
+
+
+
+ Audio声音
@@ -3839,22 +3878,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
保存全局状态 %u
-
+ Toggle Mute声音开关
-
+ Toggle CD Audio MuteCD音轨开关
-
+ Volume Up音量增大
-
+ Volume Down音量减小
@@ -3915,52 +3954,52 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
LogLevel
-
+ None无
-
+ Error错误
-
+ Warning警告
-
+ Performance性能
-
+ Success成功
-
+ Information信息
-
+ Developer开发者
-
+ Profile简介
-
+ Debug调试
-
+ Trace跟踪
@@ -4851,22 +4890,22 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
MemoryCardType
-
+ No Memory Card无记忆卡
-
+ Shared Between All Games所有游戏共用记忆卡
-
+ Separate Card Per Game (Game Code)每个游戏独立记忆卡 (游戏编码)
-
+ Separate Card Per Game (Game Title)每个游戏独立记忆卡 (游戏标题)
@@ -5010,69 +5049,74 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
保存即时存档到'%s'。
-
+ PGXP is incompatible with the software renderer, disabling PGXP.PGXP与软件呈现程序不兼容,禁用PGXP。
-
+ PGXP CPU mode is incompatible with the recompiler, using Cached Interpreter instead.PGXP在CPU模式与重编译器不兼容,改为使用缓存解释器。
-
+
+ mmap fastmem is not available on this platform, using LUT instead.
+ 快速内存映射在此平台上不可用,使用LUT代替。
+
+
+ Switching to %s%s GPU renderer.切换到%s%sGPU渲染器。
-
+ Switching to %s audio backend.切换到%s音频后端。
-
+ Switching to %s CPU execution mode.切换到%sCPU执行模式。
-
+ CPU memory exceptions enabled, flushing all blocks.启用CPU内存异常,刷新所有区块。
-
+ CPU memory exceptions disabled, flushing all blocks.禁用CPU内存异常,刷新所有区块。
-
+ CPU ICache enabled, flushing all blocks.启用CPU的ICache,刷新所有区块。
-
+ CPU ICache disabled, flushing all blocks.禁用CPU的ICache,刷新所有区块。
-
+ PGXP enabled, recompiling all blocks.启用PGXP,重编译所有区块。
-
+ PGXP disabled, recompiling all blocks.禁用PGXP,重编译所有区块。
-
+ Switching to %s renderer...切换到%s渲染器...
-
-
-
+
+
+ Failed to load post processing shader chain.加载后处理着色器链失败。
@@ -5085,224 +5129,229 @@ This will download approximately 4 megabytes over your current internet connecti
限速器禁用。
-
+ PGXP is now enabled.现在启用PGXP。
-
+ PGXP is now disabled现在禁用PGXP。
-
+ Volume: Muted音量: 静音
-
-
-
+
+
+ Volume: %d%%音量: %d%%
-
+ CD Audio Muted.CD音频已静音。
-
+ CD Audio Unmuted.CD音频已解除静音。
-
+ Loaded input profile from '%s'从'%s'读取输入配置
-
+ Started dumping audio to '%s'.开始转储音频到'%s'。
-
+ Failed to start dumping audio to '%s'.开始转储音频到'%s'失败。
-
+ Stopped dumping audio.停止转储音频。
-
+
+ Screenshot file '%s' already exists.
+ 截图文件'%s'已经存在。
+
+
+ Failed to save screenshot to '%s'保存截图到'%s'失败
-
+ Screenshot saved to '%s'.截图已保存到'%s'.
-
+ Input profile '%s' cannot be found.无法找到输入配置文件'%s'。
-
+ Using input profile '%s'.使用输入配置'%s'。
-
+ Failed to load cheats from '%s'.从'%s'加载金手指失败。
-
+ Loaded %u cheats from list. %u cheats are enabled.从列表加载%u金手指,金手指%u已启用。
-
+ Saved %u cheats to '%s'.保存%u金手指到'%s'。
-
+ Cheat '%s' enabled.金手指'%s'已启用。
-
+ Cheat '%s' disabled.金手指'%s'已禁用。
-
+ Failed to save cheat list to '%s'无法保存金手指列表到'%s'
-
+ Fast forwarding...快进...
-
+ Stopped fast forwarding.停止快进。
-
+ Applied cheat '%s'.应用金手指'%s'。
-
+ Cheat '%s' is already enabled.金手指'%s'已启用。
-
+ Post-processing is now enabled.后处理现在已启用。
-
+ Post-processing is now disabled.后处理现在已禁用。
-
+ Failed to load post-processing shader chain.无法加载后处理着色器链。
-
+ Post-processing shaders reloaded.重新加载后处理着色器。
-
+ CPU interpreter forced by game settings.根据游戏设置强制CPU解释器。
-
+ Software renderer forced by game settings.根据游戏设置强制软件渲染器。
-
+ Interlacing forced by game settings.根据游戏设置强制隔行扫描。
-
+ True color disabled by game settings.根据游戏设置禁用真彩色。
-
+ Upscaling disabled by game settings.根据游戏设置禁用放大。
-
+ Scaled dithering disabled by game settings.根据游戏设置禁用缩放着色器。
-
+ Widescreen disabled by game settings.根据游戏设置禁用宽屏。
-
+ Forcing NTSC Timings disallowed by game settings.不允许通过游戏设置强制NTSC计时。
-
+ PGXP geometry correction disabled by game settings.根据游戏设置禁用PGXP几何校正。
-
+ PGXP culling disabled by game settings.根据游戏设置禁用PGXP剔除。
-
+ PGXP texture correction disabled by game settings.根据游戏设置禁用PGXP纹理校正。
-
+ PGXP vertex cache forced by game settings.根据游戏设置强制PGXP顶点缓存。
-
+ PGXP CPU mode forced by game settings.根据游戏设置强制PGXP在CPU模式。
-
+ Controller %u changed to digital by game settings.根据游戏设置控制%u改为数字模式。
-
+ Recompiler memory exceptions forced by game settings.根据游戏设置强制内存异常重编译器。
-
+ Recompiler ICache forced by game settings.根据游戏设置强制ICache重编译器。
@@ -5880,40 +5929,49 @@ The saves will not be recoverable.
Save state is incompatible: minimum version is %u but state is version %u.
- 即时存档不兼容: 最低可兼容版本为%u,但当前版本为%u。
+ 即时存档不兼容: 最低可兼容版本为%u但存档版本为%u。
-
+ Save state is incompatible: %s version is %u but state is version %u.
+ 即时存档不兼容: %s版本为%u但存档版本为%u。
+
+
+
+ Save state is incompatible: maximum version is %u but state is version %u.
+ 即时存档不兼容: 最高可兼容版本为%u但存档版本为%u。
+
+
+ Failed to open CD image from save state: '%s'.
- 无法从即时存档打开CD镜像: '%s'.
+ 无法从即时存档打开CD镜像: '%s'。
-
+ Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no code. Using shared card instead.游戏没有编码,插槽%u无法使用独立记忆卡的,改用共用记忆卡。
-
+ Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no title. Using shared card instead.游戏没有标题,插槽%u无法使用独立记忆卡的,改用共用记忆卡。
-
+ Memory card path for slot %u is missing, using default.插槽%u的记忆卡路径丢失,使用默认值。
-
+ Game changed, reloading memory cards.游戏已改变,重新加载记忆卡。
-
+ Removing current media from playlist, removing media from CD-ROM.在播放列表中删除当前媒体,并从CD-ROM中卸载媒体。
-
+ Changing current media from playlist, replacing current media.变更原播放列表中的“当前媒体”,替换为当前新的指定媒体。