diff --git a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-BR.ts b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-BR.ts
index cb80aff6e..bc4d3a9c6 100644
--- a/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-BR.ts
+++ b/src/duckstation-qt/translations/duckstation-qt_pt-BR.ts
@@ -852,7 +852,7 @@ Mensagens não lidas: {}
Despejar texturas
-
+ Increase Timer ResolutionAumentar resolução em tempo real
@@ -923,17 +923,17 @@ Mensagens não lidas: {}
Usar GPU para depuração
-
+ Stretch Display VerticallyEsticar imagem verticalmente
-
+ Allow Booting Without SBI FileInicializar jogos sem arquivo SBI
-
+ Create Save State BackupsCriar cópia de segurança de salvamentos rápidos
@@ -1003,7 +1003,7 @@ Mensagens não lidas: {}
Exclusive Fullscreen Control
- Controle exclusivo do modo tela cheia
+ Controle do modo de tela cheia exclusiva
@@ -1026,22 +1026,32 @@ Mensagens não lidas: {}
Desativar a busca de buffer por quadros
-
+
+ Disable Texture Buffers
+ Desativar texturas armazenadas
+
+
+
+ Disable Texture Copy To Self
+ Desativar cópia de textura
+
+
+ CD-ROM Mechacon VersionVersão do Mechacon CD-Rom
-
+ Enable PCDrvAtivar PCDrv
-
+ Enable PCDrv WritesAtivar escrita PCDrv
-
+ PCDrv Root DirectoryDiretório raiz PCDrv
@@ -1499,17 +1509,17 @@ Mensagens não lidas: {}
AudioBackend
-
+ Null (No Output)Mudo
-
+ CubebCubed
-
+ XAudio2XAudio2
@@ -1937,22 +1947,22 @@ Mensagens não lidas: {}
CPUExecutionMode
-
+ Interpreter (Slowest)Interpretador (mais lento)
-
+ Cached Interpreter (Faster)Interpretador armazenado (rápido)
-
+ Recompiler (Fastest)Recompilador (mais rápido)
-
+ New Recompiler (Experimental)Novo recompilador (experimental)
@@ -1960,17 +1970,17 @@ Mensagens não lidas: {}
CPUFastmemMode
-
+ Disabled (Slowest)Desativado (Lento)
-
+ MMap (Hardware, Fastest, 64-Bit Only)MMap (hardware, mais rápido)
-
+ LUT (Faster)LUT (rápido)
@@ -2530,22 +2540,22 @@ Mensagens não lidas: {}
ConsoleRegion
-
+ Auto-DetectDetectar automaticamente
-
+ NTSC-J (Japan)NTSC-J (Japão)
-
+ NTSC-U/C (US, Canada)NTSC-U/C (US, Canadá)
-
+ PAL (Europe, Australia)PAL (Europeu, Austrália)
@@ -4055,36 +4065,36 @@ Esta ação não poderá ser desfeita.
ControllerType
-
+ NoneNenhum
-
+ Digital ControllerControle digital
-
+ Analog Controller (DualShock)Controle analógico (dualshock)
-
+ Analog JoystickControle analógico
-
+ PlayStation MouseMouse Playstation
-
+ NeGconNeGcon
@@ -4095,7 +4105,7 @@ Esta ação não poderá ser desfeita.
-
+ GunConGunCon
@@ -4694,27 +4704,27 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
DiscRegion
-
+ NTSC-J (Japan)NTSC-J (Japão)
-
+ NTSC-U/C (US, Canada)NTSC-U/C (US, Canadá)
-
+ PAL (Europe, Australia)PAL (Europeu, Austrália)
-
+ OtherOutros
-
+ Non-PS1
@@ -4722,17 +4732,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
DisplayAlignment
-
+ Left / TopTopo superior
-
+ CenterCentro
-
+ Right / BottomEsquerda inferior
@@ -4740,17 +4750,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
DisplayAspectRatio
-
+ Auto (Game Native)Auto (resolução nativa)
-
+ Stretch To FillEsticar para preencher
-
+ CustomPersonalizado
@@ -4758,17 +4768,17 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
DisplayCropMode
-
+ NoneNenhuma
-
+ Only Overscan AreaSomente área renderizada
-
+ All BordersTodas as bordas
@@ -4776,22 +4786,22 @@ This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.
DisplayScalingMode
-
+ Nearest-NeighborNearest-Neighbor
-
+ Bilinear (Smooth)Bilinear (suave)
-
+ Nearest-Neighbor (Integer)Nearest-Neighbor (integro)
-
+ Bilinear (Sharp)Bilinear (forte)
@@ -8870,17 +8880,17 @@ Error was:
GPUDownsampleMode
-
+ DisabledDesativado
-
+ Box (Downsample 3D/Smooth All)Misto (Reduz 3D / Suaviza tudo)
-
+ Adaptive (Preserve 3D/Smooth 2D)Adaptativo (Preserva o 3D / Suaviza 2D)
@@ -8888,38 +8898,38 @@ Error was:
GPURenderer
-
+ AutomaticAutomático
-
+ Hardware (D3D11)Placa de vídeo (D3D11)
-
+ Hardware (D3D12)Placa de vídeo (D3D12)
-
+ Hardware (Metal)Hardware (metal)
-
+ Hardware (Vulkan)Placa de vídeo (Vulkan)
-
+ Hardware (OpenGL)Placa de vídeo (OpenGL)
-
+ SoftwareSoftware
@@ -9030,37 +9040,37 @@ Error was:
GPUTextureFilter
-
+ Nearest-NeighborNearest-Neighbor
-
+ BilinearBi-linear
-
+ JINC2 (Slow)JINC2 (Lento)
-
+ JINC2 (Slow, No Edge Blending)JINC2 (Lento, sem AA)
-
+ xBR (Very Slow)xBR (Muito lento)
-
+ xBR (Very Slow, No Edge Blending)xBR (Muito lento sem AA)
-
+ Bilinear (No Edge Blending)Bi-linear (sem AA)
@@ -9068,17 +9078,17 @@ Error was:
GPUWireframeMode
-
+ DisabledDesativado
-
+ Overlay WireframeSobreposição
-
+ Only WireframeEsboço
@@ -10533,52 +10543,52 @@ Escanear o diretório desta forma demora mais tempo porém, identificará arquiv
LogLevel
-
+ NoneNenhum
-
+ ErrorErro
-
+ WarningAlerta
-
+ PerformanceDesempenho
-
+ InformationInformação
-
+ DeveloperDesenvolvedor
-
+ ProfilePerfil
-
+ VerboseDetalhado
-
+ DebugDepurar
-
+ TraceRastreio
@@ -12038,32 +12048,32 @@ Tem certeza de que deseja continuar?
MemoryCardType
-
+ No Memory CardSem cartão de memória
-
+ Shared Between All GamesCompartilhada entre jogos
-
+ Separate Card Per Game (Serial)Cartão separado por jogo (Serial)
-
+ Separate Card Per Game (Title)Cartão separado por jogo (título)
-
+ Separate Card Per Game (File Title)Separar cartão por jogo (título do arquivo)
-
+ Non-Persistent Card (Do Not Save)Cartão não persistente (não salvar)
@@ -12071,22 +12081,22 @@ Tem certeza de que deseja continuar?
MultitapMode
-
+ DisabledDesativado
-
+ Enable on Port 1 OnlyAtivar somente na porta 1
-
+ Enable on Port 2 OnlyAtivar somente na porta 2
-
+ Enable on Ports 1 and 2Ativar nas portas 1 e 2
@@ -12197,57 +12207,57 @@ Tem certeza de que deseja continuar?
Falha ao salvar estado em '%s'.
-
+ PGXP is incompatible with the software renderer, disabling PGXP.PGXP é incompatível com o rederizador por software, desligando PGXP.
-
+ Rewind is not supported on 32-bit ARM for Android.O retrocesso não é compatível com o a plataforma ARM de 32 bits para Android.
-
+ Runahead is not supported on 32-bit ARM for Android.Pulo de quadros não é compatível com a versão de 32Bits.
-
+ Rewind is disabled because runahead is enabled.Função de retrocesso desligada porque o avanço rápido está ligado.
-
+ Recompiler options changed, flushing all blocks.As opções do recompilador foram alteradas, limpando todos os blocos.
-
+ {} cheats are enabled. This may result in instability.{} as trapaças estão ativados. Isso resultará em instabilidade.
-
+ Saved {} cheats to '{}'.Trapaças {} salvas em '{}'.
-
+ Deleted cheat list '{}'.Lista de trapaças excluída '{}'.
-
+ Widescreen hack is now enabled, and aspect ratio is set to {}.Ajuste de tela panorâmica ligado, a proporção da imagem está definida para {}.
-
+ Widescreen hack is now disabled, and aspect ratio is set to {}.Ajuste de tela panorâmica desligado, a proporção da imagem foi definida para {}.
-
+ Switching to %s renderer...Mudando para %s...
@@ -12287,7 +12297,7 @@ Tem certeza de que deseja continuar?
Texturas personalizadas recarregadas.
-
+ Failed to save undo load state.Falha ao desfazer carregar estado.
@@ -12351,37 +12361,37 @@ Tem certeza de que deseja continuar?
Áudio do CD religado.
-
+ Started dumping audio to '%s'.Iniciado despejo de áudio em '%s'.
-
+ Failed to start dumping audio to '%s'.Falha ao iniciar despejo de áudio em '%s'.
-
+ Stopped dumping audio.Despejo de áudio terminado.
-
+ Screenshot file '%s' already exists.Captura de tela '%s' já existe.
-
+ Failed to save screenshot to '%s'Falha ao salvar captura em '%s'
-
+ Screenshot saved to '%s'.Captura de tela salva em '%s'.
-
+ Failed to load cheats from '%s'.Falha ao carregar '%s' trapaças.
@@ -12406,17 +12416,17 @@ Tem certeza de que deseja continuar?
Portas de cartão de memória trocadas. nenhuma das portas possui cartão de memória.
-
+ Cheat '%s' enabled.Trapaça '%s' ativada.
-
+ Cheat '%s' disabled.Trapaça '%s' desativada.
-
+ Failed to save cheat list to '%s'Falha ao salvar lista de trapaças para '%s'
@@ -12439,12 +12449,12 @@ Usando a seguinte imagem '{}', isso pode resultar em instabilidade.Nenhuma trapaça foi carregada.
-
+ Applied cheat '%s'.Trapaça aplicada '%s'.
-
+ Cheat '%s' is already enabled.Trapaça '%s' já está ativada.
@@ -12674,17 +12684,17 @@ Configure um controle compatível da lista acima.
Mudado para segunda imagem %s (%u) em '%s'.
-
+ Switching to {}{} GPU renderer.Alternando para o renderizador de GPU {}{}.
-
+ Switching to {} audio backend.Alternando para o backend de áudio {}.
-
+ Switching to {} CPU execution mode.Alternando para o modo de execução pelo CPU {}.
@@ -13081,17 +13091,17 @@ Deseja criar esse diretório?
Settings
-
+ Automatic (Default)Automática (padrão)
-
+ DisallowedNão permitido
-
+ AllowedPermitido
@@ -13637,42 +13647,42 @@ Seu arquivo de jogo está incompleto, você deve adicionar o arquivo SBI para ex
O nome do arquivo SBI deve corresponder ao nome da imagem do disco.
-
+ CPU clock speed is set to {}% ({} / {}). This may crash games.Velocidade do CPU configurada para {}% ({} / {}. pode causar falhas nos jogos.
-
+ CD-ROM read speedup set to {}x (effective speed {}x). This may crash games.Velocidade de leitura do CD-ROM definida como {}x (velocidade efetiva {}x). Jogos podem travar.
-
+ CD-ROM seek speedup set to {}. This may crash games.Velocidade de leitura do CD-ROM definida para {}. Jogos podem travar.
-
+ InstantInstantâneo
-
+ Force NTSC timings is enabled. Games may run at incorrect speeds.A opção forçar temporizador no modo NTSC está ativada. Os jogos serão executados em uma velocidade incorreta.
-
+ Multisample anti-aliasing is enabled, some games may not render correctly.O anti-serrilhamento múltiplo está ativado, alguns jogos podem não ser renderizados corretamente.
-
+ 8MB RAM is enabled, this may be incompatible with some games.Modo de 8 MB de RAM está ativado, o que pode ser incompatível com alguns jogos.
-
+ Invalid version {} ({} version {})Versão inválida {} ({} versão {})