AboutDialogAbout DuckStationПро DuckStationDuckStation%1 (%2)DuckStation is a free and open-source simulator/emulator of the Sony PlayStation<span style="vertical-align:super;">TM</span> console, focusing on playability, speed, and long-term maintainability.DuckStation это свободный симулятор/эмулятор консоли Sony PlayStation <span style="vertical-align:super;">TM</span>, с открытым исходным кодом, ориентированный на удобную игру, скорость и долгосрочную работоспособность.AuthorsАвторыIcon byИконка отLicenseЛицензияAchievementLoginDialogRetroAchievements LoginWindow titleАвторизация RetroAchievementsRetroAchievements LoginHeader textАвторизация RetroAchievementsPlease enter user name and password for retroachievements.org below. Your password will not be saved in DuckStation, an access token will be generated and used instead.Пожалуйста, введите имя пользователя и пароль для retroachievements.org ниже. Ваш пароль не будет сохранен в DuckStation, вместо него будет сгенерирован и использован токен доступа.User Name:Имя пользователя:Password:Пароль:Ready...Готов...&Login&АвторизацияLogin ErrorОшибка авторизацииLogging in...Авторизация...Login failed. Please check your username and password, and try again.Ошибка авторизации. Пожалуйста, проверьте ваше имя пользователя и пароль и попробуйте снова.Login failed.Ошибка авторизации.AchievementSettingsWidgetForm?ОкноGlobal SettingsГлобальные настройкиEnable AchievementsВключить достиженияEnable Rich PresenceВключить Rich PresenceEnable Test ModeВключить тестовый режимEnable Sound EffectsВключить звуковые эффектыUse First Disc From Playlist**Список воспроизведенияИспользовать первый диск из плейлистаTest Unofficial AchievementsПроверка неофициальных достиженийEnable LeaderboardsВключить список лидеровShow Challenge IndicatorsПоказывать индикаторы испытанийShow NotificationsПоказать уведомленияAccountУчетная записьLogin...Авторизация...View Profile...Просмотр профиля...<html><head/><body><p align="justify">DuckStation uses RetroAchievements as an achievement database and for tracking progress. To use achievements, please sign up for an account at <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">To view the achievement list in-game, press the hotkey for <span style=" font-weight:600;">Open Pause Menu</span> and select <span style=" font-weight:600;">Achievements</span> from the menu.</p></body></html><html><head/><body><p align="justify">DuckStation использует RetroAchievements в качестве базы данных достижений и для отслеживания прогресса. Чтобы использовать достижения, зарегистрируйтесь на сайте <a href="https://retroachievements.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">retroachievements.org</span></a>.</p><p align="justify">Чтобы просмотреть список достижений в игре, нажмите горячую клавишу для <span style=" font-weight:600;">Открыть меню паузы</span> и выберите <span style=" font-weight:600;">Достижения</span> из меню.</p></body></html>Enable Hardcore ModeВключить хардкорный режимGame InfoИнформация об игреUnchecked*Не выбранНе выбраноWhen enabled and logged in, DuckStation will scan for achievements on startup.После включения и авторизации, DuckStation будет сканировать достижения при запуске.When enabled, DuckStation will assume all achievements are locked and not send any unlock notifications to the server.При включении DuckStation будет считать, что все достижения заблокированы, и не будет отправлять уведомления о разблокировке на сервер.When enabled, DuckStation will list achievements from unofficial sets. Please note that these achievements are not tracked by RetroAchievements, so they unlock every time.При включении DuckStation будет отображать достижения из неофициальных наборов. Пожалуйста, обратите внимание, что эти достижения не отслеживаются достижениями RetroAchievements, поэтому они разблокируются каждый раз.When enabled, rich presence information will be collected and sent to the server where supported.При включении rich presence информация будет собираться и отправляться на поддерживаемый сервер.When enabled, the first disc in a playlist will be used for achievements, regardless of which disc is active.При включении первый диск в списке воспроизведения будет использоваться для достижений, независимо от того, какой диск активен."Challenge" mode for achievements, including leaderboard tracking. Disables save state, cheats, and slowdown functions.Режим "Испытаний" для достижений, включая отслеживание списка лидеров. Отключает функции сохранения состояния, читов и замедления.Checked*ВыбранВыбраноDisplays popup messages on events such as achievement unlocks and leaderboard submissions.Отображает всплывающие сообщения о таких событиях, как разблокировка достижений и отправка в список лидеров.Plays sound effects for events such as achievement unlocks and leaderboard submissions.Воспроизводит звуковые эффекты для таких событий, как разблокировка достижений и отправка в список лидеров.Enables tracking and submission of leaderboards in supported games. If leaderboards are disabled, you will still be able to view the leaderboard and scores, but no scores will be uploaded.Позволяет отслеживать и отправлять списки лидеров в поддерживаемых играх. Если списки лидеров отключены, вы по-прежнему сможете просматривать списки лидеров и результаты, но результаты не будут загружены.Shows icons in the lower-right corner of the screen when a challenge/primed achievement is active.Отображает значки в правом нижнем углу экрана, когда активно испытание или достижение.Reset System*Сброс системыСбросить системуHardcore mode will not be enabled until the system is reset. Do you want to reset the system now?Хардкорный режим не будет включен до тех пор, пока система не будет сброшена. Вы хотите перезагрузить систему сейчас?Username: %1
Login token generated on %2.Имя пользователя: %1
Токен входа сгенерирован %2.Logout*Выход*ВыйтиNot Logged In.*Не авторизовался.Не авторизован.AchievementsLoading stateЗагрузка состоянияResuming stateВозобновление состоянияHardcore mode disabled by state switch.Хардкорный режим отключен переключателем состояния.Hardcore mode will be enabled on system reset.Хардкорный режим будет включен при сбросе системы.Confirm Hardcore ModeПодтвердите хардкорный режим{0} cannot be performed while hardcore mode is active. Do you want to disable hardcore mode? {0} will be cancelled if you select No.{0} нельзя выполнить, пока активен хардкорный режим. Вы хотите отключить хардкорный режим? {0} будет отменен\о, если вы выберете Нет.Hardcore mode is now enabled.Хардкорный режим включен.Hardcore mode is now disabled.Хардкорный режим отключен.{} (Hardcore Mode){} (Хардкорный режим)You have earned {} of {} achievements, and {} of {} points.Вы заработали {} из {} достижений и {} из {} очков.This game has no achievements.В этой игре нет достижений.Your Score: {} (Best: {})
Leaderboard Position: {} of {}Ваш результат: {} (Лучший: {})
Позиция в списке лидеров: {} из {}This game has {} leaderboards.В этой игре есть {} в списке лидеров.Submitting scores is disabled because hardcore mode is off. Leaderboards are read-only.Отправка результатов отключена, так как режим хардкора выключен. Список лидеров доступен только для чтения.TimeВремяScore*Показатель *СчетРезультатDownloading leaderboard data, please wait...Загрузка данных списка лидеров, пожалуйста, подождите...AdvancedSettingsWidgetForm?ОкноLoggingЖурналированиеLog Level:Уровень журнала:Log Filters:Фильтры журнала:Log To System ConsoleЖурнал в системную консольLog To WindowЖурнал в окноLog To Debug ConsoleЖурнал в консоль отладкиLog To FileЖунал в файлSystem SettingsСистемные настройкиShow Debug MenuПоказать меню отладкиTweaks/HacksТвики/хакиOptionПараметрValueЗначениеReset To DefaultСбросить на значения по умолчаниюShow Status IndicatorsПоказать индикаторы состоянияShow Frame TimesПоказать время кадровApply Compatibility SettingsПрименить параметры совместимостиMultisample AntialiasingМножественная выборка сглаживанияDisplay Active Start OffsetDisplay Active End OffsetDisplay Line Start OffsetDisplay Line End OffsetPGXP Vertex CacheКэш вершин PGXPPGXP Geometry ToleranceДопуск геометрии PGXPPGXP Depth Clear ThresholdПорог очистки глубины PGXPEnable Recompiler Memory ExceptionsВключить исключения памяти перекомпилятораEnable Recompiler Block LinkingВключить связывание блоков перекомпилятораEnable Recompiler Fast Memory AccessВключить быстрый доступ к памяти перекомпилятораUse Old MDEC RoutinesEnable VRAM Write Texture ReplacementВключить запись замены текстур VRAMPreload Texture Replacements*ПредзагрузкаПредварительная загрузка замены текстурDump Replaceable VRAM WritesSet Dumped VRAM Write Alpha ChannelMinimum Dumped VRAM Write WidthMinimum Dumped VRAM Write HeightDMA Max Slice TicksDMA Halt TicksGPU FIFO SizeРазмер очереди ГПGPU Max Run-AheadМаксимальное опережение ГПUse Debug Host GPU DeviceStretch Display VerticallyРастянуть экран по вертикалиAllow Booting Without SBI FileРазрешить загрузку без файла SBICreate Save State BackupsСоздание резервных копий сохранений состоянийLog LevelУровень журналированияInformationИнформацияSets the verbosity of messages logged. Higher levels will log more messages.Устанавливает уровень детализации журналирования сообщений. Более высокие уровни будут журналировать больше сообщений.User PreferenceПредпочтение пользователяLogs messages to the console window.Записывает сообщения в окно консоли.Logs messages to the debug console where supported.Записывает сообщения в консоль отладки там, где это поддерживается.Logs messages to the window.Записывает сообщения в окно.Logs messages to duckstation.log in the user directory.Записывает сообщения в duckstation.log в каталоге пользователя.UncheckedНе выбраноShows a debug menu bar with additional statistics and quick settings.Показывает строку меню отладки с дополнительной статистикой и быстрыми настройками.Display FPS Limit*Отобразить *ОтображатьПоказать ограничение FPSDisable All EnhancementsОтключить все улучшенияIncrease Timer ResolutionУвеличить разрешение таймераAnalogControllerAnalog DeadzoneМёртвая зона аналогаSets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored.Устанавливает мертвую зону аналогового джойстика, т. е. часть движения джойстика, которая будет игнорироваться.Analog SensitivityЧувствительность аналогаForce Analog Mode on ResetПринудительный аналоговый режим при сбросеController {} switched to analog mode.*ПереключилисяКонтроллер {} переключен в аналоговый режим.Controller {} switched to digital mode.*ПереключилисяКонтроллер {} переключен в цифровой режим.Controller {} is locked to analog mode by the game.Контроллер {} заблокирован игрой в аналоговом режиме.Controller {} is locked to digital mode by the game.Контроллер {} заблокирован игрой в цифровом режиме.Not InvertedНе инвертироватьInvert Left/RightИнвертировать влево/вправоInvert Up/DownИнвертировать вверх/внизInvert Left/Right + Up/DownИнвертировать влево/вправо + вверх/внизForces the controller to analog mode when the console is reset/powered on. May cause issues with games, so it is recommended to leave this option off.Переводит контроллер в аналоговый режим при сбросе/включении консоли. Может вызвать проблемы с играми, поэтому рекомендуется оставить эту опцию выключенной.Use Analog Sticks for D-Pad in Digital ModeИспользовать аналоговые джойстики для D-Pad в цифровом режимеAllows you to use the analog sticks to control the d-pad in digital mode, as well as the buttons.Позволяет использовать аналоговые джойстики для управления крестовиной в цифровом режиме, как и кнопки.Sets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller.Задает коэффициент масштабирования оси аналогового джойстика. При использовании последних контроллеров, например DualShock 4, Xbox One Controller, рекомендуется значение от 130% до 140%.Button/Trigger DeadzoneМертвая зона кнопок/триггеровSets the deadzone for activating buttons/triggers, i.e. the fraction of the trigger which will be ignored.Устанавливает мертвую зону для активации кнопок/триггеров, т.е. часть триггера, которая будет игнорироваться.Vibration BiasСмещение вибрацииSets the rumble bias value. If rumble in some games is too weak or not functioning, try increasing this value.Устанавливает значение смещения вибрации. Если вибрация в некоторых играх слишком слаба или не работает, попробуйте увеличить это значение.Invert Left StickПеревернуть левый стикInverts the direction of the left analog stick.Инвертирует направление левого аналогового джойстика.Invert Right StickПеревернуть правый джойстикInverts the direction of the right analog stick.Инвертирует направление правого аналогового джойстика.AnalogJoystickController %u switched to analog mode.Контроллер %u перешел в аналоговый режим.Controller %u switched to digital mode.Контроллер %u перешел в цифровой режим.Not InvertedНе инвертироватьInvert Left/RightИнвертировать влево/вправоInvert Up/DownИнвертировать вверх/внизInvert Left/Right + Up/DownИнвертировать влево/вправо + вверх/внизAnalog DeadzoneМёртвая зона аналогаSets the analog stick deadzone, i.e. the fraction of the stick movement which will be ignored.*ЗадаетУстанавливает мертвую зону аналогового джойстика, т. е. часть движения джойстика, которая будет игнорироваться.Analog SensitivityЧувствительность аналогаSets the analog stick axis scaling factor. A value between 130% and 140% is recommended when using recent controllers, e.g. DualShock 4, Xbox One Controller.*ЗадаетУстанавливает коэффициент масштабирования оси аналогового джойстика. При использовании последних контроллеров, например DualShock 4, Xbox One Controller, рекомендуется значение от 130% до 140%.Invert Left StickПеревернуть левый стикInverts the direction of the left analog stick.Инвертирует направление левого аналогового джойстика.Invert Right StickПеревернуть правый джойстикInverts the direction of the right analog stick.Инвертирует направление правого аналогового джойстика.AudioBackendNull (No Output)Пусто (без вывода)CubebXAudio2AudioSettingsWidgetFormОкноConfigurationКонфигурацияBackend:Движок:Buffer Size:Размер буфера:Maximum latency: 0 frames (0.00ms)Максимальная задержка: 0 кадров (0,00 мс)Start Dumping On BootНачать дамп при запускеMinimalМинимальныйOff (Noisy)*ШумныйВыкл. (шумно)Resampling (Pitch Shift)Ресэмплирование (сдвиг высоты тона)Time Stretch (Tempo Change, Best Sound)*во времени?*Растяжение времени (изменение темпа, лучший звук)Output Latency:Задержка вывода:Driver:Драйвер:Stretch Mode:Режим растяжения:Output Device:Устройство вывода:ControlsУправлениеOutput Volume:*Исходящая громкостьГромкость звука:Fast Forward Volume:Громкость перемотки вперед:Mute All SoundОтключить весь звукMute CD AudioОтключить звук CD100%Audio BackendДвижок звукаThe audio backend determines how frames produced by the emulator are submitted to the host. Cubeb provides the lowest latency, if you encounter issues, try the SDL backend. The null backend disables all host audio output.Движок звука определяет, как кадры, созданные эмулятором, отправляются на хост. Cubeb обеспечивает наименьшую задержку, если у вас возникнут проблемы, попробуйте движок SDL. Пустой движок отключает весь вывод звука хоста.The buffer size determines the size of the chunks of audio which will be pulled by the host. Smaller values reduce the output latency, but may cause hitches if the emulation speed is inconsistent. Note that the Cubeb backend uses smaller chunks regardless of this value, so using a low value here may not significantly change latency.Размер буфера определяет размер фрагментов звука, которые будет извлекать хост. Меньшие значения уменьшают задержку вывода, но могут вызвать сбой, если скорость эмуляции непостоянна. Обратите внимание, что движок Cubeb использует меньшие фрагменты независимо от этого значения, поэтому использование здесь низкого значения не может существенно изменить задержку.Output LatencyЗадержка выводаUncheckedНе выбраноStart dumping audio to file as soon as the emulator is started. Mainly useful as a debug option.Начните выгрузку аудио в файл, как только запустится эмулятор. В основном полезно как вариант отладки.Output Volume*Исходящая громкостьГромкость звукаControls the volume of the audio played on the host.Управляет громкостью звука, воспроизводимого на хосте.Controls the volume of the audio played on the host when fast forwarding.Управляет громкостью звука, воспроизводимого на хосте, при перемотке вперед.Fast Forward VolumeГромкость быстрой перемоткиPrevents the emulator from producing any audible sound.Не дает эмулятору воспроизводить слышимый звук.Forcibly mutes both CD-DA and XA audio from the CD-ROM. Can be used to disable background music in some games.Принудительно отключает звук CD-DA и XA с компакт-диска. Может использоваться для отключения фоновой музыки в некоторых играх.Stretch ModeРежим растяженияTime StretchingРастяжение времениWhen running outside of 100% speed, adjusts the tempo on audio instead of dropping frames. Produces much nicer fast forward/slowdown audio at a small cost to performance.При работе со скоростью, превышающей 100%, регулирует темп звука вместо пропуска кадров. Производит гораздо более приятный звук с ускоренной перемоткой вперед/замедлением при небольших затратах на производительность.DefaultПо умолчаниюMaximum Latency: %1 frames / %2 ms (%3ms buffer + %5ms output)Максимальная задержка: %1 кадров / %2 мс (буфер %3 мс + вывод %5 мс)Maximum Latency: %1 frames / %2 msМаксимальная задержка: %1 кадров / %2 мс%1%AutoUpdaterDialogAutomatic UpdaterАвтоматическое обновлениеUpdate AvailableДосупно обновлениеCurrent Version: Текущая версия: New Version: Новая версия: Download and Install...Загрузка и установка...Skip This UpdateПропустить это обновлениеRemind Me LaterНапомнить позжеUpdater ErrorОшибка обновленияNo updates are currently available. Please try again later.В настоящее время обновлений нет. Пожалуйста, попробуйте позже.Current Version: %1 (%2)Текущая версия: %1 (%2)New Version: %1 (%2)Новая версия: %1 (%2)Loading...Загрузка...<h2>Changes:</h2><h2>Изменения:</h2><h2>Save State Warning</h2><p>Installing this update will make your save states <b>incompatible</b>. Please ensure you have saved your games to memory card before installing this update or you will lose progress.</p><h2>Предупреждение о сохраненных состояниях</h2><p>Установка этого обновления сделает ваши сохраненные состояний <b>несовместимыми</b>. Перед установкой этого обновления убедитесь, что вы сохранили свои игры на карту памяти, иначе вы потеряете прогресс. </p><h2>Settings Warning</h2><p>Installing this update will reset your program configuration. Please note that you will have to reconfigure your settings after this update.</p><h2>Предупреждение о настройках</h2><p>Установка этого обновления приведет к сбросу настроек. Обратите внимание, что после этого обновления вам придется изменить настройки заново.</p><h4>Installing this update will download %1 MB through your internet connection.</h4><h4>Будет загружено %1 МБ, при установке этого обновления, через ваше интернет-соединение.</h4>Downloading %1...Загружается %1...CancelОтменаBIOSSettingsWidgetForm?ОкноBIOS SelectionВыбор BIOSPAL (Europe, Australia):PAL (Европа, Австралия):NTSC-J (Japan):NTSC-J (Япония):NTSC-U/C (US/Canada):NTSC-U/C (США, Канада):Open in Explorer...Открыть в проводнике...Refresh ListОбновить списокBIOS DirectoryКаталог BIOSDuckStation will search for BIOS images in this directory.DuckStation будет искать образы BIOS в этом каталоге.Browse...Обзор...Options and PatchesПараметры и патчиFast BootБыстрая загрузкаEnable TTY OutputВключить TTY выводAuto-DetectАвто-определениеUnknown**Неизвестный, неизвестен, неизвестно (список биос)
неизвестный, неустановленный, незнакомый, неопознанныйНеизвестныйUncheckedНе выбраноPatches the BIOS to skip the console's boot animation. Does not work with all games, but usually safe to enable.Исправляет BIOS, чтобы пропустить анимацию загрузки консоли. Работает не со всеми играми, но обычно безопасен для включения.Patches the BIOS to log calls to printf(). Only use when debugging, can break games.Исправляет BIOS для журналирования вызовов функции printf(). Используется только при отладке, может ломать игры.Use Global SettingИспользовать глобальную настройкуCPUExecutionModeInterpreter (Slowest)Интерпретатор (самый медленный)Cached Interpreter (Faster)Кешированный интерпретатор (быстрее)Recompiler (Fastest)Перекомпилятор (самый быстрый)CPUFastmemModeDisabled (Slowest)Отключено (самый медленный)MMap (Hardware, Fastest, 64-Bit Only)MMap (аппаратный, самый быстрый, только 64-битный)LUT (Faster)LUT (быстрее)CheatCodeEditorDialogCheat Code EditorРедактор чит-кодовDescription:Описание:Group:Группа:Type:Тип:Activation:Активация:ErrorОшибкаDescription cannot be empty.Описание не может быть пустым.Instructions are invalid.Инструкции недействительны.CheatManagerDialogCheat ManagerМенеджер читовCheat ListСписок читов&Add Group...&Добавить группу...&Add Code...&Добавить код...&Edit Code...&Изменить код...&Delete Code&Удалить кодActivateАктивироватьImport...Импорт...Export...Экспорт...ClearОчиститьResetСбросNameИмяTypeТипActivationАктивацияInstructionsИнструкцииMemory ScannerСканер памятиAddressАдресValueЗначениеPrevious ValueПредыдущее значениеSearch ParametersПараметры поискаValue:Значение:SignedUnsignedDecimalДесятичныйHexШестнадцатеричныйData Size:Размер данных:Byte (1 byte)Байт (1 байт)Halfword (2 bytes)Полуслово (2 байта)Word (4 bytes)Слово (4 байта)Operator:Оператор:Equal to...Равно...Not Equal to...Не равно...Greater Than...Больше, чем...Greater or Equal...Больше или равно...Less Than...Меньше, чем...Less or Equal...Меньше или равно...Increased By...Увеличилось на...Decreased By...Уменьшилось на...Changed By...Изменилось на...Equal to Previous (Unchanged Value)Равно предыдущему (неизменное значение)Not Equal to Previous (Changed Value)Не равно предыдущему (измененное значение)Greater Than PreviousБольше, чем предыдущийGreater or Equal to PreviousБольше или равно предыдущемуLess Than PreviousМеньше, чем предыдущийLess or Equal to PreviousМеньше или равно предыдущемуAny ValueЛюбое значениеStart Address:Начальный адрес:End Address:Конечный адрес:Preset Range:Заданный диапазон:RAMОЗУScratchpadBIOSBIOSNew SearchНовый поискSearch AgainИскать сноваClear ResultsОчистить результатыAdd Selected Results To Watch ListДобавить выбранные результаты в список наблюденияNumber of Results (Display limited to first 5000) : Количество результатов (отображение ограничено первыми 5000) : 00Simple Cheat Code or DescriptionПростой чит-код или описаниеFreezeЗаморозитьRemove Selected Entries from Watch List*просмортра?Удалить выбранные записи из списка наблюденияAdd Manual AddressДобавить адрес вручнуюLoad WatchSave WatchHalfwordПолусловоWordСловоSigned ByteSigned HalfwordSigned WordToggleПереключитьAdd GroupДобавить группуGroup Name:Имя группы:ErrorОшибкаThis group name already exists.Это название группы уже существует.Delete CodeУдалить кодAre you sure you wish to delete the selected code? This action is not reversible.Вы уверены, что хотите удалить выбранный код? Это действие необратимо.From File...Из файла...From Text...Из текста...PCSXR/Libretro Cheat Files (*.cht *.txt);;All Files (*.*)Файлы читов PCSXR/Libretro (*.cht *.txt);;Все файлы (*.*)Import CheatsИмпорт читовFailed to parse cheat file. The log may contain more information.Не удалось разобрать чит-файл. Журнал может содержать дополнительную информацию.Cheat File Text:Текст чит-файла:PCSXR Cheat Files (*.cht);;All Files (*.*)Файлы читов PCSXR (*.cht);;Все файлы (*.*)Export CheatsЭкспорт читовFailed to save cheat file. The log may contain more information.Не удалось сохранить чит-файл. Журнал может содержать дополнительную информацию.Confirm ClearПодтвердить очисткуAre you sure you want to remove all cheats? This is not reversible.Вы уверены, что хотите удалить все читы? Это необратимо.Confirm ResetПодтвердить сбросAre you sure you want to reset the cheat list? Any cheats not in the DuckStation database WILL BE LOST.Вы уверены, что хотите сбросить список читов? Любые читы, отсутствующие в базе данных DuckStation, БУДУТ УТЕРЯНЫ.Enter manual address:*Ввести*Введите адрес вручную:Select data size:*ВыбратьВыберите размер данных:ByteБайтCheatsGamesharkGamesharkManual*Ручной *РучныеВручнуюAutomatic (Frame End)*АвтоматическийАвтоматически (конец кадра)ColorPickerButtonSelect LED ColorВыберите цвет светодиодной подсветкиCommonHostDefault Output DeviceУстройство вывода по умолчаниюCommonHostInterfaceInvalid version %u (%s version %u)Недопустимая версия %u (%s версия %u)ConsoleRegionAuto-DetectАвто-определениеNTSC-J (Japan)NTSC-J (Япония)NTSC-U/C (US, Canada)NTSC-U/C (США, Канада)PAL (Europe, Australia)PAL (Европа, Австралия)ConsoleSettingsWidgetFormОкноConsoleКонсольRegion:Регион:Enable 8MB RAM (Dev Console)Включить 8Мб оперативной памяти (консоль разработчика)Enable Clock Speed Control (Overclocking/Underclocking)Включить управление тактовой частотой (разгон/понижение)100% (effective 33.3mhz)100% (эффективная 33,3 МГц)Enable Recompiler ICacheВключить ICache перекомпилятораCD-ROM EmulationЭмуляция CD-ROMRead Speedup:Ускорение чтения:None (Double Speed)Нет (двухскоростная)2x (Quad Speed)2x (четырехскоростная)3x (6x Speed)3x (6x скорость)4x (8x Speed)4x (8x скорость)5x (10x Speed)5x (10x скорость)6x (12x Speed)6x (12x скорость)7x (14x Speed)7x (14x скорость)8x (16x Speed)8x (16x скорость)9x (18x Speed)9x (18x скорость)10x (20x Speed)10x (20x скорость)Apply Image PatchesПрименение патчей для образовSeek Speedup:Ускорение поиска:Infinite/InstantaneousБесконечный/МгновенныйNone (Normal Speed)Нет (нормальная скорость)2x3x4x5x6x7x8x9x10xAsync Readahead:Асинхронное опережение:CPU EmulationЭмуляция процессораExecution Mode:Режим исполнения:Enable Region CheckВключить проверку регионаPreload Image To RAMПредварительно загрузить образ в ОЗУUncheckedНе выбраноEnables an additional 6MB of RAM to obtain a total of 2+6 = 8MB, usually present on dev consoles. Games have to use a larger heap size for this additional RAM to be usable. Titles which rely on memory mirrors may break, so it should only be used with compatible mods.Позволяет использовать дополнительные 6 МБ оперативной памяти для получения в общей сложности 2+6 = 8 МБ, обычно присутствующих на консолях разработчиков. Игры должны использовать больший размер кучи, чтобы использовать эту дополнительную оперативную память. Названия, которые полагаются на зеркала памяти, могут сломаться, поэтому их следует использовать только с совместимыми модами.Preload Image to RAM*Предварительная загрузкаПредзагрузка образа в ОЗУLoads the game image into RAM. Useful for network paths that may become unreliable during gameplay. In some cases also eliminates stutter when games initiate audio track playback.Загружает образ игры в оперативную память. Полезно для сетевых путей, которые могут стать ненадежными во время игры. В некоторых случаях также устраняет заикание, когда игры начинают воспроизведение звуковой дорожки.RegionРегионDisabled (Synchronous)Отключено (синхронно)%1 sectors (%2 KB / %3 ms)%1 секторов (%2 кб / %3 мс)Auto-DetectАвто-определениеDetermines the emulated hardware type.Определяет эмулируемый тип оборудования.Execution Mode*выполненияРежим исполненияRecompiler (Fastest)Перекомпилятор (самый быстрый)Determines how the emulated CPU executes instructions.*исполняетОпределяет, как эмулируемый процессор выполняет инструкции.When this option is chosen, the clock speed set below will be used.При выборе этого параметра будет использоваться указанная ниже тактовая частота.Overclocking PercentageПроцент разгона100%Selects the percentage of the normal clock speed the emulated hardware will run at.Выбирает процент от нормальной тактовой частоты, на которой будет работать эмулируемое оборудование.Simulates stalls in the recompilers when the emulated CPU would have to fetch instructions into its cache. Makes games run closer to their console framerate, at a small cost to performance. Interpreter mode always simulates the instruction cache.*кэш командИмитирует остановки в перекомпиляторах, когда эмулируемому процессору придется извлекать инструкции в свой кэш. Позволяет запускать игры с частотой кадров, близкой к частоте кадров на консоли, при небольших затратах на производительность. Режим интерпретатора всегда имитирует кэш инструкций.CD-ROM Read SpeedupУскорение чтения CD-ROMSpeeds up CD-ROM reads by the specified factor. Only applies to double-speed reads, and is ignored when audio is playing. May improve loading speeds in some games, at the cost of breaking others.Ускоряет чтение CD-ROM на указанный коэффициент. Применяется только к чтению с удвоенной скоростью и игнорируется при воспроизведении звука. Может улучшить скорость загрузки в некоторых играх за счет нарушения работы других.CD-ROM Seek SpeedupУскорение поиска по CD-ROMReduces the simulated time for the CD-ROM sled to move to different areas of the disc. Can improve loading times, but crash games which do not expect the CD-ROM to operate faster.** разные-различные. ** -Это можно сократитьСокращает время моделирования перемещения салазок CD-ROM в разные области диска. Это может улучшить время загрузки, но приведет к сбою игр, которые не ожидают, что CD-ROM будет работать быстрее.Asynchronous ReadaheadАсинхронное опережение8 Sectors8 секторовReduces hitches in emulation by reading/decompressing CD data asynchronously on a worker thread. Higher sector numbers can reduce spikes when streaming FMVs or audio on slower storage or when using compression formats such as CHD.*CDУменьшает количество задержек в эмуляции за счет асинхронного чтения/распаковки данных компакт-диска в рабочем потоке. Более высокие номера секторов могут уменьшить скачки при потоковой передаче FMV или аудио на более медленном хранилище или при использовании форматов сжатия, таких как CHD.CheckedВыбран*ВыбраноSimulates the region check present in original, unmodified consoles.*неизмененныхИмитирует проверку региона, присутствующую в оригинальных, немодифицированных консолях.Automatically applies patches to disc images when they are present in the same directory. Currently only PPF patches are supported with this option.Автоматически применяет исправления к образам дисков, если они находятся в одном каталоге. В настоящее время с этой опцией поддерживаются только патчи PPF.Enabling CPU overclocking will break games, cause bugs, reduce performance and can significantly increase system requirements.
By enabling this option you are agreeing to not create any bug reports unless you have confirmed the bug also occurs with overclocking disabled.
This warning will only be shown once.Включение разгона процессора нарушит работу игр, вызовет ошибки, снизит производительность и может значительно повысить системные требования.
Включая эту опцию, вы соглашаетесь не создавать никаких отчетов об ошибках, если вы не подтвердите, что ошибка возникает и при отключенном разгоне.
Это предупреждение будет показано только один раз.Yes, I will confirm bugs without overclocking before reporting.Да, я подтверждаю наличие ошибок без разгона перед сообщением об ошибках.No, take me back to safety.Нет, верни меня в безопасное место.CPU Overclocking WarningПредупреждение о разгоне процессора%1% (%2MHz)%1% (%2 МГц)ControllerBindingWidgetFormОкноController TypeТип контроллераBindingsПривязкиSettingsНастройкиMacrosМакросыAutomatic MappingАвтоматическое сопоставлениеClear MappingОчистить сопоставлениеNo devices availableНет доступных устройствAre you sure you want to clear all mappings for this controller? This action cannot be undone.Вы уверены, что хотите очистить все сопоставления для этого контроллера? Это действие не может быть отменено.No generic bindings were generated for device '%1'. The controller/source may not support automatic mapping.Для устройства "%1" не было создано общих привязок. Контроллер/источник может не поддерживать автоматическое сопоставление.ControllerBindingWidget_AnalogControllerFormОкноD-PadКрестовинаDownВнизPushButtonНажать кнопкуLeftВлевоUpВверхRightВправоLeft AnalogЛевый аналогLarge MotorБольшой моторSelectSelectL1L1R1R1R2R2L2L2StartStartFace Buttons*ПередниеЛицевые кнопкиCrossКрестSquareКвадратTriangleТреугольникCircleКругRight AnalogПравый аналогSmall MotorМалый моторR3R3AnalogАналогL3L3ControllerBindingWidget_AnalogJoystickFormОкноD-PadКрестовинаDownВнизPushButtonНажать кнопкуLeftВлевоUpВверхRightВправоLeft AnalogЛевый аналогL2L2L1L1R2R2StartStartR1R1SelectSelectFace ButtonsЛицевые кнопкиCrossКрестSquareКвадратTriangleТреугольникCircleКругRight AnalogПравый аналогR3R3L3L3ModeРежимControllerBindingWidget_DigitalControllerFormОкноL1L1PushButtonНажать кнопкуL2L2R2R2R1R1Face ButtonsКнопки лицаCrossКрестSquareКвадратTriangleТреугольникCircleКругD-PadКрестовинаDownВнизLeftВлевоUpВверхRightВправоSelectSelectStartStartControllerBindingWidget_GunConFormОкноSide ButtonsБоковые кнопкиBBPushButtonНажать кнопкуAATriggerКурокFire OffscreenОгонь за кадромFireОгоньControllerBindingWidget_MouseFormОкноButtonsКнопкиLeftЛеваяPushButtonНажмите кнопкуRightПраваяControllerBindingWidget_NeGconFormОкноD-PadКрестовинаDownВнизPushButtonНажать кнопкуLeftВлевоUpВверхRightВправоStartStartLLRRFace ButtonsЛицевые кнопкиIIIIIIBBAASteering/TwistРулевое управление/поворот%1%%1%ControllerCustomSettingsWidget%1 Settings%1: настройкиRestore Default SettingsВосстановить настройки по умолчаниюBrowse...Обзор...Select FileВыбрать файлControllerGlobalSettingsWidgetFormОкноController MultitapМультитап контроллераThe multitap enables up to 8 controllers to be connected to the console. Each multitap provides 4 ports. Multitap is not supported by all games.Мультитап позволяет подключить к консоли до 8 контроллеров. Каждый мультитап предоставляет 4 порта. Мультитап поддерживается не всеми играми.Multitap Mode:Режим мультитап:DisabledОтключёнEnable on Port 1 OnlyВключить только на порту 1Enable on Port 2 OnlyВключить только на порту 2Enable on Ports 1 and 2Включить на портах 1 и 2DInput SourceИсточник ввода DInputThe DInput source provides support for legacy controllers which do not support XInput. Accessing these controllers via SDL instead is recommended.Источник ввода DInput обеспечивает поддержку устаревших контроллеров, которые не поддерживают XInput. Вместо этого рекомендуется обращаться к этим контроллерам через SDL.Enable DInput Input SourceВключить источник ввода DInputSDL Input SourceИсточник ввода SDLThe SDL input source supports most controllers, and provides advanced functionality for DualShock 4 / DualSense pads in Bluetooth mode (Vibration / LED Control).Источник ввода SDL поддерживает большинство контроллеров и обеспечивает расширенные функциональные возможности для контроллеров DualShock 4 / DualSense в режиме Bluetooth (управление вибрацией / светодиодом).Enable SDL Input SourceВключить источник ввода SDLDualShock 4 / DualSense Enhanced ModeРасширенный режим DualSense / DualShock 4Detected DevicesОбнаруженные устройстваMouse/Pointer SourceИсточник ввода мыши/указателя1010Using raw input improves precision when you bind controller sticks to the mouse pointer. Also enables multiple mice to be used.Использование необработанного ввода повышает точность при привязке джойстиков контроллера к указателю мыши. Также позволяет использовать несколько мышей.Vertical Sensitivity:Вертикальная чувствительность:Horizontal Sensitivity:Горизонтальная чувствительность:Enable Mouse MappingВключить сопоставление мышиUse Raw InputИспользовать необработанный вводXInput SourceИсточник ввода XInputController LED SettingsНастройки светодиодной подсветки контроллераThe XInput source provides support for XBox 360 / XBox One / XBox Series controllers, and third party controllers which implement the XInput protocol.Источник ввода XInput обеспечивает поддержку контроллеров XBox 360 / XBox One / XBox Series и контроллеров сторонних производителей, которые реализуют протокол XInput.Enable XInput Input SourceВключить источник ввода XInputProfile SettingsНастройки профиляWhen this option is enabled, hotkeys can be set in this input profile, and will be used instead of the global hotkeys. By default, hotkeys are always shared between all profiles.Когда эта опция включена, горячие клавиши могут быть установлены в этом профиле ввода и будут использоваться вместо глобальных горячих клавиш. По умолчанию горячие клавиши всегда используются всеми профилями.Use Per-Profile HotkeysИспользуйте горячие клавиши для каждого профиляControllerLEDSettingsDialogController LED SettingsНастройки светодиодной подсветки контроллераSDL-0 LEDСветодиод SDL-0SDL-1 LEDСветодиод SDL-1SDL-2 LEDСветодиод SDL-2SDL-3 LEDСветодиод SDL-3ControllerMacroEditWidgetFormОкноBinds/ButtonsПривязки/кнопкиSelect the buttons which you want to trigger with this macro. All buttons are activated concurrently.Выберите кнопки, которые вы хотите вызвать с помощью этого макроса. Все кнопки активируются одновременно.TriggerТриггерSelect the trigger to activate this macro. This can be a single button, or combination of buttons (chord). Shift-click for multiple triggers.Выберите триггер, чтобы активировать этот макрос. Это может быть одна кнопка или комбинация кнопок (аккорд). Shift-щелчок для нескольких триггеров.PushButtonНажать кнопкуFrequencyЧастотаMacro will toggle every N frames.Макрос будет переключаться через каждые N кадров.Set...Установить...Not ConfiguredНе настроенSet FrequencyУстановить частотуFrequency: Частота: Macro will not repeat.Макрос не будет повторяться.Macro will toggle buttons every %1 frames.Макрос будет переключать кнопки каждые %1 кадров.ControllerMacroWidgetController Port %1 MacrosМакросы порта контроллера %1Macro %1
%2Макрос %1
%2ControllerSettingsDialogController SettingsНастройки контроллераProfile:Профиль:New ProfileНовый профильLoad ProfileЗагрузить профильDelete ProfileУдалить профильRestore DefaultsСброс настроекCreate Input ProfileСоздать профиль вводаEnter the name for the new input profile:Введите имя для нового профиля ввода:ErrorОшибкаA profile with the name '%1' already exists.Профиль с именем '%1' уже существует.Do you want to copy all bindings from the currently-selected profile to the new profile? Selecting No will create a completely empty profile.Вы хотите скопировать все привязки из текущего выбранного профиля в новый профиль? При выборе «Нет» будет создан полностью пустой профиль.Failed to save the new profile to '%1'.Не удалось сохранить новый профиль в '%1'.Load Input ProfileЗагрузить профиль вводаAre you sure you want to load the input profile named '%1'?
All current global bindings will be removed, and the profile bindings loaded.
You cannot undo this action.Вы уверены, что хотите загрузить профиль ввода с именем '%1'?
Все текущие глобальные привязки будут удалены, а привязки профиля загружены.
Вы не можете отменить это действие.Delete Input ProfileУдалить профиль вводаAre you sure you want to delete the input profile named '%1'?
You cannot undo this action.Вы уверены, что хотите удалить профиль ввода с именем '%1'?
Вы не можете отменить это действие.Failed to delete '%1'.Не удалось удалить '%1'.Are you sure you want to restore the default controller configuration?
All shared bindings and configuration will be lost, but your input profiles will remain.
You cannot undo this action.Вы уверены, что хотите восстановить конфигурацию контроллера по умолчанию?
Все общие привязки и конфигурация будут потеряны, но ваши профили ввода останутся.
Вы не можете отменить это действие.Global SettingsГлобальные настройкиController Port %1%2
%3Порт контроллера %1%2
%3Controller Port %1
%2Порт контроллера %1
%2HotkeysГорячие клавишиSharedОбщийThe input profile named '%1' cannot be found.Профиль ввода с именем '%1' не найден.ControllerTypeNoneНетDigital ControllerЦифровой контроллерAnalog Controller (DualShock)Аналоговый контроллер (DualShock)Analog JoystickАналоговый джойстикPlayStation MouseМышь PlayStationNeGconAnalog ControllerАналоговый контроллерGunConGunConCoverDownloadDialogDownload CoversСкачивание обложекDuckStation can automatically download covers for games which do not currently have a cover set. We do not host any cover images, the user must provide their own source for images.DuckStation может автоматически загружать обложки для игр, для которых в настоящее время нет набора обложек. Мы не размещаем обложки, пользователь должен предоставить свой собственный источник изображений.<html><head/><body><p>In the box below, specify the URLs to download covers from, with one template URL per line. The following variables are available:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Title of the game.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Serial of the game.</p><p><span style=" font-weight:700;">Example:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html><html><head/><body><p>В поле ниже укажите URL-адреса для загрузки обложек, по одному URL-адресу шаблона в строке. Доступны следующие переменные:</p><p><span style=" font-style:italic;">${title}:</span> Название игры.<br/><span style=" font-style:italic;">${filetitle}:</span> Name component of the game's filename.<br/><span style=" font-style:italic;">${serial}:</span> Серийный идентификатор игры</p><p><span style=" font-weight:700;">Пример:</span> https://www.example-not-a-real-domain.com/covers/${serial}.jpg</p></body></html>By default, the downloaded covers will be saved with the game's title. If this is not desired, you can check the "Use Serial File Names" box below. Using serials instead of game titles will prevent conflicts when multiple regions of the same game are used.По умолчанию загруженные обложки сохраняются с названием игры. Если это нежелательно, вы можете установить флажок «Использовать серийные имена файлов» ниже. Использование серийных номеров вместо названий игр предотвратит конфликты при использовании нескольких регионов одной и той же игры.Use Serial File NamesИспользовать серийные имена файловWaiting to start...Жду, чтобы начать...StartНачатьCloseЗакрытьDownload complete.Загрузка завершена.StopОстановитьDebuggerCodeModel<invalid>AddressАдресBytesБайтInstruction*Инструкции*ИнструкцияCommentКомментарийDebuggerMessageAdded breakpoint at 0x%08X.Добавлена точка останова на 0x%08X.Removed breakpoint at 0x%08X.Удалена точка останова на 0x%08X.0x%08X is not a call instruction.0x%08X не является инструкцией вызова.Can't step over double branch at 0x%08XНе удается пройти через двойную ветвь по адресу 0x%08XStepping over to 0x%08X.Переход к 0x%08X.Instruction read failed at %08X while searching for function end.Сбой чтения инструкции на %08X при поиске конца функции.Stepping out to 0x%08X.No return instruction found after %u instructions for step-out at %08X.DebuggerRegistersModelRegisterРегистрValueЗначениеDebuggerStackModel<invalid>AddressАдресValueЗначениеDebuggerWindowCPU Debugger*Отладчик ЦПОтладчик процессора&Debug&ОтладкаBreakpointsТочки остановаtoolBarПанель инструментовDisassemblyДизассемблированиеRegistersРегистрыMemoryПамятьRAMОЗУScratchpadEXP1BIOSBIOSSearchПоиск##AddressАдресHit CountStackPause/Continue*продолжениеПауза/Продолжить&Pause/Continue*продолжение&Пауза/ПродолжитьF5Step Into&Step IntoF11Step OverStep &OverF10Toggle BreakpointПереключить точку остановаToggle &BreakpointПереключить &точку остановаF9&Close&ЗакрытьStep OutStep O&utCtrl+F11Run To Cursor&Run To CursorCtrl+F10Clear BreakpointsОчистить точки останова&Clear Breakpoints&Очистить точки остановаCtrl+DelAdd BreakpointДобавить точку остановаAdd &BreakpointДобавить &точку остановаCtrl+F9Go To PC&Go To PCCtrl+PGo To AddressПерейти по адресуGo To &AddressПерейти по &адресуCtrl+G&Dump Address&Дамп адресовCtrl+DTraceТрассировка&Trace&ТрассировкаCtrl+TNo address selected.Адрес не выбран.Enter code address:Введите адрес кода:Enter memory address:Введите адрес памяти:Trace logging started to cpu_log.txt.
This file can be several gigabytes, so be aware of SSD wear.Началась запись трассировки в cpu_log.txt.
Размер этого файла может составлять несколько гигабайт, поэтому помните об износе SSD.Trace logging to cpu_log.txt stopped.Запись трассировки в cpu_log.txt остановлена.A breakpoint already exists at this address.Точка останова по этому адресу уже существует.DebuggerОтладчикFailed to add step-out breakpoint, are you in a valid function?View in &DumpFollow Load/StoreInvalid search pattern. It should contain hex digits or question marks.Неверный шаблон поиска. Он должен содержать шестнадцатеричные цифры или вопросительные знаки.Pattern not found.Шаблон не найден.Pattern found at 0x%1 (passed the end of memory).*(пройден конец памяти).Шаблон найден в 0x%1 (прошел конец памяти).Pattern found at 0x%1.Шаблон обнаружен в 0x%1.Invalid address. It should be in hex (0x12345678 or 12345678)Неверный адрес. Он должен быть в шестнадцатеричном формате (0x12345678 или 12345678)DigitalControllerForce Pop'n Controller ModeПринудительный режим контроллера Pop'nForces the Digital Controller to act as a Pop'n Controller.Заставляет цифровой контроллер работать как контроллер Pop'n.DiscRegionNTSC-J (Japan)NTSC-J (Япония)NTSC-U/C (US, Canada)NTSC-U/C (США, Канада)PAL (Europe, Australia)PAL (Европа, Австралия)OtherПрочиеDisplayAlignmentLeft / TopСлева / сверхуCenterПо центруRight / BottomСправа / снизуDisplayAspectRatioAuto (Game Native)Авто (нативно игре)Auto (Match Window)Авто (соответствует окну)CustomПроизвольныйDisplayCropModeNoneНетOnly Overscan AreaТолько нерабочая область экранаAll BordersВсе границыDisplaySettingsWidgetFormОкноBasicБазовыеRenderer:Рендер:Adapter:Адаптер:Fullscreen Mode:Полноэкранный режим:Threaded Rendering**отрисовка**Многопоточный рендерPosition:Расположение:Show GPU UsageПоказать использование ГПShow Settings OverlayПоказать оверлейVSyncВертикальная синхронизацияThreaded PresentationПотоковая презентацияScreen DisplayОтображение экранаAspect Ratio:Соотношение сторон::Crop:Режим обрезки:Stretch To FillРастянуть для заполненияLinear UpscalingЛинейное масштабированиеShow CPU UsageПоказать использование процессораShow Controller InputПоказать ввод контроллераInteger UpscalingЦелочисленное масштабированиеInternal Resolution ScreenshotsСнимок экрана внутреннего разрешенияOn-Screen DisplayОторабражение на экранеShow Emulation SpeedПоказать скорость эмуляцииShow FPSПоказать FPSShow ResolutionПоказать разрешениеRendererПоказывать рендерChooses the backend to use for rendering the console/game visuals. <br>Depending on your system and hardware, Direct3D 11 and OpenGL hardware backends may be available. <br>The software renderer offers the best compatibility, but is the slowest and does not offer any enhancements.Выбирает серверную часть, которая будет использоваться для рендеринга визуальных элементов консоли / игры.<br>В зависимости от вашей системы и оборудования могут быть доступны аппаратные механизмы Direct3D 11 и OpenGL.<br>Программный рендерер обеспечивает лучшую совместимость, но он самый медленный и не предлагает никаких улучшений.AdapterАдаптер(Default)(По умолчанию)If your system contains multiple GPUs or adapters, you can select which GPU you wish to use for the hardware renderers. <br>This option is only supported in Direct3D and Vulkan. OpenGL will always use the default device.Если ваша система содержит несколько графических процессоров или адаптеров, вы можете выбрать, какой графический процессор вы хотите использовать для аппаратных средств визуализации. <br>Эта опция поддерживается только в Direct3D и Vulkan. OpenGL всегда будет использовать устройство по умолчанию.Fullscreen ModeПолноэкранный режимChooses the fullscreen resolution and frequency.Выбор полноэкранного разрешения и частоты.Aspect RatioСоотношение сторонChanges the aspect ratio used to display the console's output to the screen. The default is Auto (Game Native) which automatically adjusts the aspect ratio to match how a game would be shown on a typical TV of the era.Изменяет соотношение сторон, используемое для отображения вывода консоли на экран. По умолчанию установлено значение «Авто» (нативно игре), которое автоматически настраивает соотношение сторон экрана в соответствии с тем, как игра будет отображаться на типичном телевизоре той эпохи.Crop ModeРежим обрезанияDetermines how much of the area typically not visible on a consumer TV set to crop/hide. <br>Some games display content in the overscan area, or use it for screen effects. <br>May not display correctly with the "All Borders" setting. "Only Overscan" offers a good compromise between stability and hiding black borders.Определяет, какую часть области, обычно не видимой на потребительском телевизоре, следует обрезать/скрыть.<br>В некоторых играх контент отображается в области нерабочей области или используется для экранных эффектов.<br>Может отображаться некорректно при настройке "Все границы". "Только нерабочая область экрана" предлагает хороший компромисс между стабильностью и скрытием черных границ.PositionРасположениеDetermines the position on the screen when black borders must be added.Определяет положение на экране, когда необходимо добавить черные границы.CheckedВыбраноUses bilinear texture filtering when displaying the console's framebuffer to the screen. <br>Disabling filtering will producer a sharper, blockier/pixelated image. Enabling will smooth out the image. <br>The option will be less noticable the higher the resolution scale.Использует билинейную фильтрацию текстур при отображении фреймбуфера консоли на экране.<br>Отключение фильтрации приведет к более резкому, блочному/пиксельному изображению. Включение сгладит изображение.<br>Чем выше разрешение, тем менее заметно влияние этого параметра.UncheckedНе выбраноAdds padding to the display area to ensure that the ratio between pixels on the host to pixels in the console is an integer number. <br>May result in a sharper image in some 2D games.Добавляет заполнение в область отображения, чтобы соотношение между пикселями на хосте и пикселями на консоли было целочисленным.<br>Может привести к более резкому изображению в некоторых 2D-играх.Fills the window with the active display area, regardless of the aspect ratio.Заполняет окно активной областью отображения, независимо от соотношения сторон.Saves screenshots at internal render resolution and without postprocessing. If this option is disabled, the screenshots will be taken at the window's resolution. Internal resolution screenshots can be very large at high rendering scales.Сохраняет снимки экрана с внутренним разрешением рендеринга и без постобработки. Если эта опция отключена, снимки экрана будут сделаны в разрешении окна. Снимки экрана внутреннего разрешения могут быть очень большими при высоких масштабах рендеринга.Enable this option to match DuckStation's refresh rate with your current monitor or screen. VSync is automatically disabled when it is not possible (e.g. running at non-100% speed).Включите этот параметр, чтобы частота обновления DuckStation соответствовала текущему монитору или экрану. Вертикальная синхронизация автоматически отключается, когда это невозможно (например, при работе со скоростью, отличной от 100%).Presents frames on a background thread when fast forwarding or vsync is disabled. This can measurably improve performance in the Vulkan renderer.Представляет кадры в фоновом потоке, когда быстрая перемотка вперед или vsync отключены. Это может заметно повысить производительность модуля рендеринга Vulkan.Uses a second thread for drawing graphics. Currently only available for the software renderer, but can provide a significant speed improvement, and is safe to use.**рендрер**Использует второй поток для рисования графики. В настоящее время доступна только для программной отрисовки, но может обеспечить значительное улучшение скорости, и является безопасным в использовании.Show OSD MessagesПоказать OSD сообщенияShows on-screen-display messages when events occur such as save states being created/loaded, screenshots being taken, etc.Отображает сообщения на экране при возникновении таких событий, как создание/загрузка сохранённых состояний, создание снимков экрана и т. д.Shows the internal frame rate of the game in the top-right corner of the display.Показывает внутреннюю частоту кадров игры в правом верхнем углу экрана.Shows the current emulation speed of the system in the top-right corner of the display as a percentage.Показывает текущую скорость эмуляции системы, в правом верхнем углу экрана, в процентах.Shows the resolution of the game in the top-right corner of the display.Показывает разрешение игры в правом верхнем углу дисплея.Shows the host's CPU usage based on threads in the top-right corner of the display. This does not display the emulated system CPU's usage. If a value close to 100% is being displayed, this means your host's CPU is likely the bottleneck. In this case, you should reduce enhancement-related settings such as overclocking.Показывает загрузку процессора хоста на основе потоков в правом верхнем углу дисплея. Это не отображает использование эмулируемого системного процессора. Если отображается значение, близкое к 100%, это означает, что процессор вашего хоста, скорее всего, является узким местом. В этом случае вам следует уменьшить настройки, связанные с улучшением, таким как разгон.Shows the current controller state of the system in the bottom-left corner of the display.Показывает текущее состояние контроллера системы в левом нижнем углу дисплея.Use Blit Swap ChainИспользовать Blit Swap ChainUses a blit presentation model instead of flipping when using the Direct3D 11 renderer. This usually results in slower performance, but may be required for some streaming applications, or to uncap framerates on some systems.Использует модель представления blit вместо flipping при использовании рендера Direct3D 11. Обычно это приводит к снижению производительности, но может потребоваться для некоторых потоковых приложений или для снятия ограничений на частоту кадров в некоторых системах.Borderless FullscreenПолноэкранный режим без границEmptyGameListWidgetFormОкно<html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">No games in supported formats were found.</span></p><p>Please add a directory with games to begin.</p><p>Game dumps in the following formats will be scanned and listed:</p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-weight:700;">Игры в поддерживаемых форматах не найдены.</span></p><p>Пожалуйста, добавьте каталог с играми для начала.</p><p>Дампы игр в следующих форматах будут отсканированы и перечислены:</p></body></html>TextLabelAdd Game Directory...Добавить каталог с играми...Scan For New GamesПоиск новых игрEmuThreadErrorОшибкаNo resume save state found.Состояние сохранения возобновления не найдено.Game ID: %1
Game Title: %2
Achievements: %5 (%6)
Идентификатор игры: %1
Название игры: %2
Достижения: %5 (%6)
%n points%n балл%n балла%n балловRich presence inactive or unsupported.Rich presence неактивен или не поддерживается.Game not loaded or no RetroAchievements available.Игра не загружена или RetroAchievements недоступен.%1x%2%1x%2Game: %1 FPSИгра: %1 FPSVideo: %1 FPS (%2%)Видео: %1 FPS (%2%)EmulationSettingsWidgetForm?ОкноSpeed ControlУправление скоростьюEmulation Speed:Скорость эмуляции:Fast Forward Speed:Перемотка вперед:Turbo Speed:Ускорение:Sync To Host Refresh RateСинхронизация с частотой обновления хостаOptimal Frame PacingОптимальная частота кадровRewind/RunaheadПеремотка назад/опережениеEnable RewindingВключить перемотку назадRewind Save Frequency:Частота сохранения перемотки назад: Seconds секундRewind Buffer Size:Размер буфера перемотки назад: Frames кадровRunahead:Опережение:DisabledОтключено1 Frame1 кадр2 Frames2 кадра3 Frames3 кадра4 Frames4 кадра5 Frames5 кадров6 Frames6 кадров7 Frames7 кадров8 Frames8 кадров9 Frames9 кадров10 Frames10 кадровTextLabelEmulation SpeedСкорость эмуляцииSets the target emulation speed. It is not guaranteed that this speed will be reached, and if not, the emulator will run as fast as it can manage.Устанавливает целевую скорость эмуляции. Не гарантируется, что эта скорость будет достигнута, а в противном случае эмулятор будет работать так быстро, насколько это возможно.Fast Forward SpeedПеремотка впередUser PreferenceПредпочтение пользователяSets the fast forward speed. This speed will be used when the fast forward hotkey is pressed/toggled.Устанавливает скорость перемотки вперед. Эта скорость будет использоваться при нажатии/переключении горячей клавиши перемотки вперед.Turbo SpeedУскорениеSets the turbo speed. This speed will be used when the turbo hotkey is pressed/toggled. Turboing will take priority over fast forwarding if both hotkeys are pressed/toggled.Устанавливает скорость "Ускорения". Эта скорость будет использоваться при нажатии/переключении горячей клавиши "Ускорение". "Ускорение" будет иметь приоритет над "Перемоткой вперед", если обе горячие клавиши будут нажаты/переключены.Unchecked*Не выбранНе выбраноAdjusts the emulation speed so the console's refresh rate matches the host's refresh rate when both VSync and Audio Resampling settings are enabled. This results in the smoothest animations possible, at the cost of potentially increasing the emulation speed by less than 1%. Sync To Host Refresh Rate will not take effect if the console's refresh rate is too far from the host's refresh rate. Users with variable refresh rate displays should disable this option.Настраивает скорость эмуляции таким образом, чтобы частота обновления консоли соответствовала частоте обновления хоста, когда включены параметры "Вертикальная синхронизация" и "Передискретизация". Это приводит к максимально плавной анимации за счет потенциального увеличения скорости эмуляции менее чем на 1%. Синхронизация с частотой обновления хоста не вступит в силу, если частота обновления консоли слишком далека от частоты обновления хоста. Пользователи с дисплеями с переменной частотой обновления должны отключить эту опцию.Enable this option will ensure every frame the console renders is displayed to the screen, for optimal frame pacing. If you are having difficulties maintaining full speed, or are getting audio glitches, try disabling this option.Включите этот параметр, чтобы каждый кадр, отображаемый консолью, отображался на экране для оптимальной синхронизации кадров. Если у вас возникают проблемы с поддержанием полной скорости или возникают сбои звука, попробуйте отключить эту опцию.RewindingПеремотка назад<b>Enable Rewinding:</b> Saves state periodically so you can rewind any mistakes while playing.<br> <b>Rewind Save Frequency:</b> How often a rewind state will be created. Higher frequencies have greater system requirements.<br> <b>Rewind Buffer Size:</b> How many saves will be kept for rewinding. Higher values have greater memory requirements.<b>Включить перемотку назад:</b> Периодически сохраняет состояние, чтобы вы могли перемотать назад любые ошибки во время игры.<br> <b>Частота сохранения перемотки назад:</b> Как часто будет создаваться состояние перемотки назад. Более высокие частоты предъявляют более высокие системные требования.<br> <b>Размер буфера перемотки назад:</b> Сколько сохранений будет сохранено для перемотки назад. Более высокие значения предъявляют более высокие требования к памяти.RunaheadОпережениеSimulates the system ahead of time and rolls back/replays to reduce input lag. Very high system requirements.Имитирует систему опережения и откатывает/повторяет, чтобы уменьшить задержку ввода. Очень высокие системные требования.Use Global Setting [Unlimited]Использовать глобальную настройку [Неограниченно]Use Global Setting [%1%]Использовать глобальную настройку [%1]UnlimitedНе ограничена%1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)]%1% [%2 FPS (NTSC) / %3 FPS (PAL)]Rewind for %n frame(s), lasting %1 second(s) will require up to %2MB of RAM and %3MB of VRAM.Перемотка назад на %n кадр, длительностью %1 секунд(ы) требует %2Мб ОЗУ и %3Мб VRAM.Перемотка назад на %n кадра, длительностью %1 секунд(ы) требует %2Мб RAM и %3Мб VRAM.Перемотка назад на %n кадров, длительностью %1 секунд(ы) требует %2Мб RAM и %3Мб VRAM.Rewind is disabled because runahead is enabled. Runahead will significantly increase system requirements.Перемотка назад отключена, потому что включена функция опережения. Опережение значительно повысит системные требования.Rewind is not enabled. Please note that enabling rewind may significantly increase system requirements.Перемотка назад не включена. Обратите внимание, что включение перемотки назад может значительно увеличить системные требования.EnhancementSettingsWidgetFormОкноRendering EnhancementsУлучшения рендерингаInternal Resolution Scale:Масштаб внутреннего разрешения:Texture Filtering:Фильтрация текстур:True Color Rendering (24-bit, disables dithering)Рендеринг True Color (24-битный, отключает дизеринг)Scaled Dithering (scale dither pattern to resolution)Масштабировать дизеринг (масштабирование шаблона дизеринга до разрешения)Widescreen Hack (render 3D in display aspect ratio)Широкоформатный хак (отрисовка 3D в соотношении сторон дисплея)Software Renderer Readbacks (run in parallel for VRAM->CPU transfers)Обратные чтения программного рендера (выполняются параллельно для передачи VRAM->CPU)Downsampling:Десемплинг:Display EnhancementsУлучшения отображенияDisable Interlacing (force progressive render/scan)Отключить чересстрочную развертку (принудительный прогрессивный рендеринг/scan)Force NTSC Timings (60hz-on-PAL)Принудительная синхронизация NTSC (60 Гц-на-PAL)Force 4:3 For 24-Bit Display (disable widescreen for FMVs)Принудительно 4:3 для 24-битного отображения (отключить широкоэкранный режим для FMV)Chroma Smoothing For 24-Bit Display (reduce FMV color blockyness)Сглаживание цветности для 24-битного отображения (уменьшение блочности цвета FMV)PGXP (Precision Geometry Transform Pipeline)PGXP (конвейер преобразования точной геометрии)Perspective Correct TexturesТекстуры с корректировкой перспективыGeometry CorrectionКорректировка геометрииPerspective Correct ColorsЦвета с корректировкой перспективыCulling CorrectionКорректировка отбраковкиPreserve Projection PrecisionСохранение точности проекцииDepth Buffer (Low Compatibility)Буфер глубины (низкая совместимость)CPU Mode (Very Slow)Режим процессора (очень медленный)UncheckedНе выбраноForces the rendering and display of frames to progressive mode. <br>This removes the "combing" effect seen in 480i games by rendering them in 480p. Usually safe to enable.<br> <b><u>May not be compatible with all games.</u></b>Принудительно переводит рендеринг и отображение кадров в прогрессивный режим.<br>Это устраняет эффект "гребёнки", наблюдаемый в играх 480i, за счет их рендеринга в 480p. Обычно безопасно для включения.<br><b><u> Может быть совместим не со всеми играми.</u></b>Resolution ScaleМасштаб внутреннего разрешенияSetting this beyond 1x will enhance the resolution of rendered 3D polygons and lines. Only applies to the hardware backends. <br>This option is usually safe, with most games looking fine at higher resolutions. Higher resolutions require a more powerful GPU.Установка этого значения выше 1x повысит разрешение визуализированных 3D-полигонов и линий. Применяется только к аппаратным серверным модулям.<br>Этот вариант обычно безопасен, так как большинство игр отлично смотрятся в более высоких разрешениях. Более высокие разрешения требуют более мощного графического процессора.Forces the precision of colours output to the console's framebuffer to use the full 8 bits of precision per channel. This produces nicer looking gradients at the cost of making some colours look slightly different. Disabling the option also enables dithering, which makes the transition between colours less sharp by applying a pattern around those pixels. Most games are compatible with this option, but there is a number which aren't and will have broken effects with it enabled. Only applies to the hardware renderers.Заставляет точность цветов, выводимых в буфер кадра консоли, использовать полные 8 бит точности на канал. Это дает более красивые градиенты за счет того, что некоторые цвета выглядят немного иначе. Отключение этого параметра также включает дизеринг, который делает переход между цветами менее резким за счет применения шаблона вокруг этих пикселей. Большинство игр совместимо с этой опцией, но есть ряд игр, которые не работают и будут иметь некорректные эффекты при ее включении. Применяется только к аппаратным средствам визуализации.CheckedВыбраноScales the dither pattern to the resolution scale of the emulated GPU. This makes the dither pattern much less obvious at higher resolutions. <br>Usually safe to enable, and only supported by the hardware renderers.Масштабирует шаблон дизеринга в соответствии с масштабом разрешения эмулируемого графического процессора. Это делает шаблон дизеринга менее выраженным при более высоких разрешениях.<br>Обычно безопасно для включения и поддерживает только аппаратные средства визуализации.Uses NTSC frame timings when the console is in PAL mode, forcing PAL games to run at 60hz. <br>For most games which have a speed tied to the framerate, this will result in the game running approximately 17% faster. <br>For variable frame rate games, it may not affect the speed.Использует синхронизацию кадров NTSC, когда консоль находится в режиме PAL, заставляя игры PAL запускаться с частотой 60 Гц.<br>Для большинства игр, скорость которых связана с частотой кадров, игра будет работать примерно на 17% быстрее.<br>Для игр с переменной частотой кадров это может не влиять на скорость игры.Force 4:3 For 24-bit DisplayПринудительно 4:3 для 24-битного отображенияSwitches back to 4:3 display aspect ratio when displaying 24-bit content, usually FMVs.Переключать обратно на соотношение сторон экрана 4:3 при отображении 24-битного контента, обычно FMV.Chroma Smoothing For 24-Bit DisplayСглаживание цветности для 24-битного отображенияSmooths out blockyness between colour transitions in 24-bit content, usually FMVs. Only applies to the hardware renderers.Сглаживает блочность между переходами цвета в 24-битном контенте, обычно FMV. Применяется только к аппаратным средствам визуализации.Texture FilteringФильтрация текстурScales vertex positions in screen-space to a widescreen aspect ratio, essentially increasing the field of view from 4:3 to the chosen display aspect ratio in 3D games. <br>For 2D games, or games which use pre-rendered backgrounds, this enhancement will not work as expected. <br><b><u>May not be compatible with all games.</u></b>Масштабирует положение вершин в пространстве экрана до широкоэкранного соотношения сторон, существенно увеличивая поле зрения с 4:3 до выбранного соотношения сторон дисплея в 3D-играх. <br>Для 2D-игр или игр, в которых используется предварительно обработанный фон, это улучшение не будет работать должным образом. <br><b><u> Совместимо не со всеми играми.</u></b>Use Software Renderer For ReadbacksПрограммный рендерер для обратных считыванийRuns the software renderer in parallel for VRAM readbacks. On some systems, this may result in greater performance when using graphical enhancements with the hardware renderer.Запускает программный рендерер параллельно для обратного считывания VRAM. На некоторых системах это может привести к повышению производительности при использовании графических улучшений на аппаратном рендереринге.Uses perspective-correct interpolation for texture coordinates, straightening out warped textures. Requires geometry correction enabled.Использует интерполяцию с корректировкой перспективы для текстурных координат, выпрямляя деформированные текстуры. Требуется включенная коррекция геометрии.Uses perspective-correct interpolation for vertex colors, which can improve visuals in some games, but cause rendering errors in others. Requires geometry correction enabled.Использует интерполяцию с корректировкой перспективы для цветов вершин, что может улучшить визуальные эффекты в некоторых играх, но вызвать ошибки рендеринга в других. Требуется включенная коррекция геометрии.Attempts to reduce polygon Z-fighting by testing pixels against the depth values from PGXP. Low compatibility, but can work well in some games. Other games may need a threshold adjustment.Пытается уменьшить Z-fighting полигонов, проверяя пиксели на соответствие значениям глубины из PGXP. Низкая совместимость, но может хорошо работать в некоторых играх. В других играх может потребоваться корректировка порога.Adds additional precision to PGXP data post-projection. May improve visuals in some games.Добавляет дополнительную точность пост-проекции данных PGXP. Может улучшить визуальные эффекты в некоторых играх.Uses PGXP for all instructions, not just memory operations. Required for PGXP to correct wobble in some games, but has a very high performance cost.Использует PGXP для всех инструкций, а не только для операций с памятью. Требуется для PGXP для исправления дрожания в некоторых играх, но требует очень высокой производительности.Widescreen HackШирокоформатный хакDownsamplingДесемплингDisabledОтключёнDownsamples the rendered image prior to displaying it. Can improve overall image quality in mixed 2D/3D games, but should be disabled for pure 3D games. Only applies to the hardware renderers.Уменьшает размер отрисованного изображения перед его отображением. Может улучшить общее качество изображения в смешанных 2D/3D играх, но должно быть отключено для чистых 3D-игр. Применяется только к аппаратным рендерам.Smooths out the blockiness of magnified textures on 3D object by using filtering. <br>Will have a greater effect on higher resolution scales. Only applies to the hardware renderers. <br>The JINC2 and especially xBR filtering modes are very demanding, and may not be worth the speed penalty.Сглаживает блочность увеличенных текстур на 3D-объектах с помощью фильтрации. <br>Будет иметь больший эффект в масштабах с более высоким разрешением. Применяется только к аппаратным средствам визуализации.<br>Режимы фильтрации JINC2 и особенно xBR очень требовательны и, возможно, не стоят снижения скорости.Reduces "wobbly" polygons and "warping" textures that are common in PS1 games. <br>Only works with the hardware renderers. <b><u>May not be compatible with all games.</u></b>Уменьшает "дрожание" полигонов и "искажение" текстур свойственные играм для PS1. <br> Работает только с аппаратными рендерерами. <b> <u> Может быть совместим не со всеми играми.</u></b>Increases the precision of polygon culling, reducing the number of holes in geometry. Requires geometry correction enabled.Повышает точность отсечения полигонов, уменьшая количество дыр в геометрии. Требует включения корректировки геометрии.FolderSettingsWidgetFormОкноCache DirectoryКаталог кэшаBrowse...Обзор...Open...Открыть...ResetСбросUsed for storing shaders and game list data.Используется для хранения шейдеров и данных списка игр.Covers DirectoryКаталог обложекUsed for storing covers in the game grid/Big Picture UIs.Используется для хранения обложек в сетке игр/интерфейсе Big Picture.Screenshots DirectoryКаталог снимковUsed for screenshots.Используется для снимков.Save States DirectoryКаталог состояний сохраненийUsed for storing save states.Используется для хранения состояний сохранения.GPUDownsampleModeDisabledОтключенBox (Downsample 3D/Smooth All)Квадрат (десемпл 3D/сгладить все)Adaptive (Preserve 3D/Smooth 2D)Адаптивный (сохранение 3D/сглаживание 2D)GPURendererHardware (D3D11)Аппаратный (D3D11)Hardware (D3D12)Аппаратный (D3D12)Hardware (Vulkan)Аппаратный (Vulkan)Hardware (OpenGL)Аппаратный (OpenGL)SoftwareПрограммныйGPUSettingsWidgetAutomatic based on window sizeАвтоматически в зависимости от размера окна1x2x3x (for 720p)3x (для 720p)4x5x (for 1080p)5x (для 1080p)6x (for 1440p)6x (для 1440p)7x8x9x (for 4K)9x (для 4K)DisabledОтключен%1x MSAA%1x SSAA10x11x12x13x14x15x16xGPUTextureFilterNearest-NeighborБлижайший соседBilinearБилинейнаяBilinear (No Edge Blending)Билинейная (без смешивания краев)JINC2 (Slow)JINC2 (медленно)JINC2 (Slow, No Edge Blending)JINC2 (медленно, без смешивания краев)xBR (Very Slow)xBR (очень медленно)xBR (Very Slow, No Edge Blending)xBR (очень медленно, без смешивания краев)GameListDiscДискPS-EXEPS-EXEPlaylistПлейлистPSFPSFNeverНикогдаTodayСегодняYesterday*НедавноВчера{}h {}m{}ч {}м{}h {}m {}s{}ч {}м {}с{}m {}s{}м {}с{}s{}сNoneНет{} hours{} часов{} minutes{} минутGameListCompatibilityRatingUnknownНеизвестноDoesn't BootНе загружаетсяCrashes In IntroСбои во вступленииCrashes In-GameСбои в игреGraphical/Audio IssuesПроблемы с графикой/звукомNo IssuesБез проблемGameListModelTypeТипSerial*ИдентификаторСерийный №TitleЗаголовокFile TitleНазвание файлаDeveloperРазработчикPublisherИздательGenreЖанрYearГодPlayersИгроковTime PlayedВремя в игреLast PlayedПоследняя играSizeРазмерRegionРегионCompatibilityСовместимостьGameListSearchDirectoriesModelPathПутьRecursiveРекурсивныйGameListSettingsWidgetFormОкноSearch Directories (will be scanned for games)Каталоги поиска (будут проверяться на наличие игр)AddДобавитьRemoveУдалитьExcluded Paths (will not be scanned)Исключенные пути (не будут сканироваться)Scan For New GamesПоиск новых игрRescan All GamesПовторное сканирование всех игрOpen Directory...Открыть каталог...Select Search DirectoryВыбрать каталог для поискаScan Recursively?Сканировать рекурсивно?Would you like to scan the directory "%1" recursively?
Scanning recursively takes more time, but will identify files in subdirectories.Хотите рекурсивно просканировать каталог "%1"?
Рекурсивное сканирование занимает больше времени, но распознает файлы в подкаталогах.Select Path**Выберите **Выбрать путьВыбор путиGameListWidgetFormОкноGame ListСписок игрGame GridИгровая сеткаShow TitlesПоказать заголовкиAll TypesВсе типыAll RegionsВсе регионыSearch...Поиск...GameSettingsTraitForce InterpreterПринудительный интерпретаторForce Software RendererПринудительный программный рендерForce Software Renderer For ReadbacksПринудительный программный рендерер для обратных считыванийForce InterlacingПринудительная чересстрочная разверткаDisable True ColorОтключить True ColorDisable UpscalingОтключить масштабированиеDisable Scaled DitheringОтключить масштабируемый дизерингDisallow Forcing NTSC Timingsне позволять, не разрешать, запретитьЗапретить принудительную синхронизацию NTSCDisable WidescreenОтключить широкоэкранный режимDisable PGXPОтключить PGXPDisable PGXP CullingОтключить отбраковку PGXPDisable PGXP Depth BufferОтключить буфер глубины PGXPForce PGXP Vertex Cache*Принудительно кэшировать вершины PGXP *Принудительное кэширование вершин PGXPПринудительный кэш вершин PGXPForce PGXP CPU ModeПринудительный режим процессора PGXPForce Recompiler LUT FastmemПринудительный перекомпилятор LUT FastmemForce Recompiler Memory ExceptionsПринудительно исключения памяти перекомпилятораDisable PGXP Perspective Correct TexturesОтключить текстуры с корректировкой перспективы PGXPDisable PGXP Perspective Correct ColorsОтключить цвета с корректировкой перспективы PGXPForce Recompiler ICacheПринудительный ICache перекомпилятораGameSummaryWidgetDialogДиалогImage Path:Путь образа:Serial:Серийный номер:##ModeРежимStartНачалоLengthДлинаHashХешStatusСостояниеRegion:Регион:Developer:Разработчик:Controllers:Контроллеры:Tracks:Дорожки:Release Info:Информация о выпуске:Input Profile:Профиль ввода:Genre:Жанр:Compute Hashes...Вычислить хэши...Type:Тип:Title:Заголовок:Compatibility:Совместимость:Edit...Редактировать...UnknownНеизвестна%1 (Published by %2)%1 (опубликовано %2)Published by %1Опубликовано %1Released %1*ВыпущенИздан %1%1-%2 players%1-%2 игроков%1 players%1 игроков%1-%2 memory card blocks%1-%2 блоков карт памяти%1 memory card blocks%1 блоков карт памятиUse Global SettingsИспользовать глобальные настройкиTrack %1Дорожка %1<not computed><не вычислено>ErrorОшибкаFailed to open CD image for hashing.Не удалось открыть образ компакт-диска для хеширования.Revision: %1Редакция: %1N/AН/ДSearch on Redump.orgПоиск на Redump.orgGeneralSettingsWidgetFormОкноBehaviourПоведениеSave State On ShutdownСохранить состояние при выключенииConfirm Power OffПодтверждать выключение питанияInhibit ScreensaverЗапретить заставкуPause On StartПауза при запускеPause On Focus LossПауза при потере фокусаCreate Save State BackupsСоздание резервных копий состояний сохраненияGame DisplayОтображение игрыStart FullscreenЗапускать в полноэкранном режимеSave State On ExitСохранить состояние при выходеLoad Devices From Save StatesЗагрузить устройства из сохранённого состоянияCompress Save StatesСжатие сохраненных состоянийDouble-Click Toggles FullscreenДвойной щелчок переключает полноэкранный режимRender To Separate WindowРендеринг в отдельное окноHide Main Window When RunningСкрыть главное окно во время работыDisable Window ResizingОтключить изменение размера окнаHide Cursor In FullscreenСкрыть курсор в полноэкранном режимеAutomatic UpdaterАвтоматическое обновлениеUpdate Channel:Канал обновления:Current Version:Текущая версия:Check for Updates...Проверить обновления...Apply Per-Game SettingsПрименить игровые настройкиAutomatically Load CheatsАвтоматически загружать читыCheckedВыбраноDetermines whether a prompt will be displayed to confirm shutting down the emulator/game when the hotkey is pressed.Определяет, будет ли отображаться запрос на подтверждение завершения работы эмулятора/игры при нажатии горячей клавиши.Automatically saves the emulator state when powering down or exiting. You can then resume directly from where you left off next time.Автоматически сохраняет состояние эмулятора при выключении или выходе. В следующий раз вы сможете продолжить прямо с того места, где остановились.UncheckedНе выбраноAutomatically switches to fullscreen mode when a game is started.Автоматически переключается в полноэкранный режим при запуске игры.Hides the mouse pointer/cursor when the emulator is in fullscreen mode.Скрывает курсор мыши, когда эмулятор находится в полноэкранном режиме.Prevents the screen saver from activating and the host from sleeping while emulation is running.Предотвращает активацию заставки и спящий режим хоста во время эмуляции.Renders the display of the simulated console to the main window of the application, over the game list. If checked, the display will render in a separate window.Отображает симулируемую консоль в главном окне приложения над списком игр. Если этот флажок установлен, для отображения будет использоваться отдельное окно.Pauses the emulator when a game is started.Приостановляет работу эмулятора при запуске игры.Pauses the emulator when you minimize the window or switch to another application, and unpauses when you switch back.Приостанавливает эмулятор, когда вы сворачиваете окно или переключаетесь на другое приложение, и возобновляет работу при обратном переключении.When enabled, memory cards and controllers will be overwritten when save states are loaded. This can result in lost saves, and controller type mismatches. For deterministic save states, enable this option, otherwise leave disabled.Если этот параметр включен, карты памяти и контроллеры будут перезаписаны при загрузке состояний сохранения. Это может привести к потере сохраненных данных и несоответствию типов контроллеров. Для детерминированных состояний сохранения включите этот параметр, в противном случае оставьте отключенным.When enabled, per-game settings will be applied, and incompatible enhancements will be disabled. You should leave this option enabled except when testing enhancements with incompatible games.При включении будут применяться настройки для каждой игры, а несовместимые улучшения будут отключены. Вы должны оставить этот параметр включенным, кроме случаев тестирования улучшений с несовместимыми играми.Automatically loads and applies cheats on game start.Автоматически загружает и применяет читы при запуске игры.%1 (%2)Enable Discord PresenceВключить присутствие в DiscordShows the game you are currently playing as part of your profile in Discord.Показывает игру, в которую вы сейчас играете, как часть вашего профиля в Discord.Enable Automatic Update CheckВключить автоматическую проверку обновленийAutomatically checks for updates to the program on startup. Updates can be deferred until later or skipped entirely.Автоматически проверяет наличие обновлений для программы при запуске. Обновления можно отложить на потом или полностью пропустить.GunConCrosshair Image PathПуть изображения перекрестияPath to an image to use as a crosshair/cursor.Путь к изображению, чтобы использовать в качестве перекрестия/курсора.Crosshair Image ScaleМасштаб изображения перекрестияScale of crosshair image on screen.Масштаб изображения перекрестия на экране.X ScaleМасштаб XScales X coordinates relative to the center of the screen.Масштабирует координаты X относительно центра экрана.HostInterfaceFailed to load configured BIOS file '%s'Не удалось загрузить настроенный файл BIOS '%s'No BIOS image found for %s regionОбраз BIOS не найден для региона %sHotkeysGeneralОбщиеFast ForwardПеремотка впередToggle Fast ForwardПереключить перемотку впередTurboУскорениеToggle TurboПереключить ускорениеToggle FullscreenПереключение полноэкранного режимаToggle PauseПереключить паузуToggle CheatsПереключить читыPower Off SystemВыключить питание системыToggle Patch CodesПереключить коды исправленийReset SystemСбросить системуSave ScreenshotСохранить снимок экранаFrame StepШаг кадраRewindПеремотка назадGraphicsГрафикаToggle Software RenderingПереключить программный рендерToggle PGXPПереключить PGXPToggle PGXP Depth BufferПереключить буфер глубины PGXPIncrease Resolution ScaleУвеличить масштаб разрешенияOpen Pause MenuОткрыть меню паузыOpen Achievement ListОткрыть список достиженийOpen Leaderboard ListОткрыть список лидеровSystemСистемаChange DiscСменить дискSwap Memory Card SlotsПоменять слоты карт памятиToggle Clock Speed Control (Overclocking)Переключить управление тактовой частотой (разгон)Increase Emulation SpeedУвеличить скорость эмуляцииDecrease Emulation SpeedУменьшить скорость эмуляцииReset Emulation SpeedСбросить скорость эмуляцииDecrease Resolution ScaleУменьшить масштаб разрешенияToggle Post-ProcessingПереключить постобработкуReload Post Processing ShadersПерезагрузить шейдеры постобработкиReload Texture ReplacementsПерезагрузить замены текстурToggle WidescreenПереключить широкоэкранный режимToggle PGXP CPU ModeПереключить режим процессора PGXPSave StatesСохранение состоянийLoad From Selected Slot**загрузка из выбранного слотаЗагрузить из выбранного слотаSave To Selected Slot**сохранение в выбранный слотСохранить в выбранный слотSelect Previous Save SlotВыбрать предыдущий слот для сохраненияSelect Next Save SlotВыбрать следующий слот для сохраненияUndo Load StateОтменить загрузку состоянияLoad Game State 1Загрузить состояние игры 1Load Game State 2Загрузить состояние игры 2Load Game State 3Загрузить состояние игры 3Load Game State 4Загрузить состояние игры 4Load Game State 5Загрузить состояние игры 5Load Game State 6Загрузить состояние игры 6Load Game State 7Загрузить состояние игры 7Load Game State 8Загрузить состояние игры 8Load Game State 9Загрузить состояние игры 9Load Game State 10Загрузить состояние игры 10Save Game State 1Сохранить состояние игры 1Save Game State 2Сохранить состояние игры 2Save Game State 3Сохранить состояние игры 3Save Game State 4Сохранить состояние игры 4Save Game State 5Сохранить состояние игры 5Save Game State 6Сохранить состояние игры 6Save Game State 7Сохранить состояние игры 7Save Game State 8Сохранить состояние игры 8Save Game State 9Сохранить состояние игры 9Save Game State 10Сохранить состояние игры 10Load Global State 1Загрузить глобальное состояние 1Load Global State 2Загрузить глобальное состояние 2Load Global State 3Загрузить глобальное состояние 3Load Global State 4Загрузить глобальное состояние 4Load Global State 5Загрузить глобальное состояние 5Load Global State 6Загрузить глобальное состояние 6Load Global State 7Загрузить глобальное состояние 7Load Global State 8Загрузить глобальное состояние 8Load Global State 9Загрузить глобальное состояние 9Load Global State 10Загрузить глобальное состояние 10Save Global State 1Сохранить глобальное состояние 1Save Global State 2Сохранить глобальное состояние 2Save Global State 3Сохранить глобальное состояние 3Save Global State 4Сохранить глобальное состояние 4Save Global State 5Сохранить глобальное состояние 5Save Global State 6Сохранить глобальное состояние 6Save Global State 7Сохранить глобальное состояние 7Save Global State 8Сохранить глобальное состояние 8Save Global State 9Сохранить глобальное состояние 9Save Global State 10Сохранить глобальное состояние 10AudioЗвукToggle MuteПереключить звукToggle CD Audio Mute*компакт-дискаПереключить звук CDVolume UpУвеличить громкостьVolume DownУменьшить громкостьInputBindingDialogEdit BindingsРедактирование привязокBindings for Controller0/ButtonCircleПривязки для Controller0/КнопкаКругAdd BindingДобавить привязкуRemove BindingУдалить привязкуClear BindingsОчистить привязкиBindings for %1 %2Привязки для %1 %2CloseЗакрытьPush Button/Axis... [%1]Нажмите кнопку/ось... [%1]InputBindingWidget%n bindings%n привязка%n привязки%n привязкиPush Button/Axis... [%1]Нажмите кнопку/Ось... [%1]InputVibrationBindingWidgetErrorОшибкаNo devices with vibration motors were detected.Устройств с вибродвигателями обнаружено не было.Select vibration motor for %1.Выберите вибрационный двигатель для %1.LogLevelNoneНетErrorОшибкаWarningПредупреждениеPerformanceПроизводительностьInformationИнформацияVerboseПодробныйDeveloperРазработчикProfileПрофильDebugОтладкаTraceТрассировкаMainWindowDuckStationDuckStation&System&СистемаChange DiscСменить дискCheatsЧитыLoad StateЗагрузить состояниеSave StateСохранить состояниеS&ettings&НастройкиThemeТемаLanguageЯзык&Help&Помощь&Debug&ОтладкаSwitch GPU RendererПереключить рендер ГПSwitch CPU Emulation ModeПереключить режим эмуляции ЦПSwitch Crop ModeПереключить режим обрезки&ViewП&росмотр&Window Size&Размер окна&Tools&УтилитыtoolBarПанель инструментовStart &File...Запустить &файл...Start &Disc...Запустить &диск...Start &BIOSЗапустить &BIOS&Scan For New Games&Сканировать новые игры&Rescan All GamesПере&сканирование всех игрPower &Off&Выключить&Reset&Сброс&PauseПау&за&Load State&Загрузить&Save StateСо&хранитьE&xit&ВыходAudioЗвукAchievementsДостиженияFoldersПапкиGame ListСписок игрGeneralОбщиеAdvancedДополнительные&Settings&НастройкиEnable GDB serverВключить сервер GDBStart Big Picture ModeЗапустить режим Big PictureBig PictureBig PictureCover DownloaderЗагрузчик обложекFullscreenВо весь экранResolution ScaleМасштаб разрешения&GitHub Repository...Репозиторий &GitHub...&Issue Tracker...&Проблемы...&Discord Server...Сервер &Discord...Check for &Updates...Проверить &обновления...About &Qt...Про &Qt...&About DuckStation...Про &DuckStation...From Device...Из устройства...Disable All EnhancementsОтключить все улучшенияDump VRAM...Дамп VRAM...Dump SPU RAM...Дамп SPU RAM...Show CD-ROM StateПоказать состояние CD-ROM&Memory Cards&Карты памятиLock Toolbar**Блокировка панели инструментовЗаблокировать панель инструментовGame &List&Список игрC&heat ManagerМенеджер &читовCPU D&ebuggerО&тладчик процессораGame &Grid&Сетка игрShow Titles (Grid View)Показать заголовки (вид сетки)Zoom &In (Grid View)**&Приблизить&Увеличить (вид сетки)Ctrl++Zoom &Out (Grid View)**&Отдалить&Уменьшить (вид сетки)Ctrl+-Refresh &Covers (Grid View)Обновить &обложки (вид сетки)Open Memory Card Directory...Открыть папку карты памяти...Open Data Directory...Открыть каталог данных...Power Off &Without SavingВыключить &без сохраненияChange Disc...Сменить диск...B&IOSB&IOSC&onsoleК&онсольE&mulation&Эмуляция&Controllers&Контроллеры&Hotkeys&Горячие клавиши&Display&Отображение&Enhancements&Улучшения&Post-Processing&ПостобработкаCheats...Читы...Add Game Directory...Добавить каталог с играми...From File...Из файла...From Game List...Из списка игр...Remove DiscИзвлечь дискResume StateВозобновить состояниеGlobal StateГлобальное состояниеShow VRAMПоказать VRAMDump CPU to VRAM CopiesDump VRAM to CPU CopiesDisable InterlacingОтключить чересстрочную разверткуForce NTSC TimingsПринудительная синхронизация NTSCDump AudioДамп звукаDump RAM...Дамп RAM...Show GPU StateПоказать состояние ГПShow SPU StateПоказать состояние SPUShow Timers StateПоказать состояние таймераShow MDEC StateПоказать состояние MDECShow DMA StateПоказать состояние DMA&Screenshot&СнимокResumeПродолжитьResumes the last save state created.Возобновляет последнее созданное сохранение.&Toolbar&Панель инструментов&Status Bar&Панель статусаSystem &DisplayОтображение &системыGame &Properties&Свойства игрыMemory &Card EditorРедактор &карт памятиFailed to create host display device context.Не удалось создать контекст устройства отображения хоста.Select Disc ImageВыбрать образ дискаStart DiscЗапустить дискCould not find any CD-ROM devices. Please ensure you have a CD-ROM drive connected and sufficient permissions to access it.Не удалось найти никаких устройств CD-ROM. Пожалуйста, убедитесь, что у вас подключен привод CD-ROM и достаточно разрешений для доступа к нему.All File Types (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.pbp *.exe *.psexe *.ps-exe *.psf *.minipsf *.m3u);;Single-Track Raw Images (*.bin *.img *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;MAME CHD Images (*.chd);;Error Code Modeler Images (*.ecm);;Media Descriptor Sidecar Images (*.mds);;PlayStation EBOOTs (*.pbp *.PBP);;PlayStation Executables (*.exe *.psexe *.ps-exe);;Portable Sound Format Files (*.psf *.minipsf);;Playlists (*.m3u)Все типы файлов (*.bin *.img *.iso *.cue *.chd *.ecm *.mds *.pbp *.exe *.psexe *.ps-exe *.psf *.minipsf *.m3u);;Образы Single-Track Raw (*.bin *.img *.iso);;Cue Sheets (*.cue);;Образы MAME CHD (*.chd);;Образы Error Code Modeler (*.ecm);;Образы Media Descriptor Sidecar (*.mds);;PlayStation EBOOTы (*.pbp);;Исполняемые файлы PlayStation (*.exe *.psexe *.ps-exe);;Файлы Портативного формата звука (*.psf *.minipsf);;Плейлисты (*.m3u)ErrorОшибкаFailed to get window info from widgetНе удалось получить информацию об окне из виджетаFailed to get new window info from widgetНе удалось получить информацию о новом окне из виджетаPausedПриостановлено%1 (%2)%1 (%2)Select disc drive:*ВыбратьВыберите дисковод:Resume (%1)Продолжить (%1)Game Save %1 (%2)Игра сохранена %1 (%2)Edit Memory Cards...Редактировать карты памяти...Delete Save States...Удалить сохранённые состояния...Confirm Save State DeletionПодтвердить удаление сохранённых состоянийAre you sure you want to delete all save states for %1?
The saves will not be recoverable.Вы действительно хотите удалить все сохранённые состояния для %1?
Сохранения не подлежат восстановлению.Load From File...Загрузка из файла...Select Save State FileВыберите файл состояния сохраненияSave States (*.sav)Сохраненные состояния (*.sav)Undo Load StateОтменить загрузку состоянияGame Save %1 (Empty)Сохранение игры %1 (пусто)Global Save %1 (%2)Глобальное сохранение %1 (%2)Global Save %1 (Empty)Глобальное сохранение %1 (пусто)Save To File...Сохранить в файл...&Enabled Cheats&Включить читы&Apply Cheats&Применить читыLoad Resume StateЗагрузить состояние возобновленияA resume save state was found for this game, saved at:
%1.
Do you want to load this state, or start from a fresh boot?Для этой игры найдено состояние возобновления, сохранённое в:
%1.
Вы хотите загрузить это состояние или начать с новой загрузки?Fresh BootНовая загрузкаDelete And BootУдалить и загрузитьFailed to delete save state file '%1'.Не удалось удалить файл сохранения состояния '%1'.Confirm Disc ChangeПодтверждение замены дискаDo you want to swap discs or boot the new image (via system reset)?Вы хотите поменять диски местами или загрузить новый образ (через сброс системы)?Swap DiscПоменять дискResetСбросCancelОтменаCheat ManagerМенеджер читовYou must select a disc to change discs.Вы должны выбрать диск для замены дисков.Properties...Свойства...Open Containing Directory...Открыть папку с содержимым...Set Cover Image...Установить изображение обложки...Default BootОбычный запускFast BootБыстрый запускFull BootПолный запускBoot and DebugЗагрузка и отладкаExclude From ListИсключить из спискаReset Play TimeСбросить время игрыAdd Search Directory...Добавить папку для поиска...Select Cover ImageВыбрать изображение обложкиAll Cover Image Types (*.jpg *.jpeg *.png)Все типы изображений (*.jpg *.jpeg *.png)Cover Already ExistsОбложка уже существуетA cover image for this game already exists, do you wish to replace it?Обложка изображения для этой игры уже существует, вы хотите заменить её?Copy ErrorОшибка копированияFailed to remove existing cover '%1'Не удалось удалить существующую обложку '%1'Failed to copy '%1' to '%2'Не удалось скопировать '%1' в '%2'Confirm ResetПодтвердить сбросAre you sure you want to reset the play time for '%1'?
This action cannot be undone.Вы уверены, что хотите сбросить время игры для '%1'?
Это действие не может быть отменено.%1x Scale%1x МасштабDestination FileЦелевой файлBinary Files (*.bin)Двоичные файлы (*.bin)Binary Files (*.bin);;PNG Images (*.png)Двоичные файлы (*.bin);;Изображения PNG (*.png)DefaultFusionFusionDark Fusion (Gray)Dark Fusion (Серый)Dark Fusion (Blue)Dark Fusion (Синий)QDarkStyleConfirm ShutdownПодтвердить завершение работыAre you sure you want to shut down the virtual machine?Вы уверены, что хотите выключить виртуальную машину?Save State For Resume*возобновленияСохранить состояние для продолженияMemory Card Not FoundКарта памяти не найденаMemory card '%1' does not exist. Do you want to create an empty memory card?Карта памяти '%1' не существует. Хотите создать пустую карту памяти?Failed to create memory card '%1'Не удалось создать карту памяти '%1'Memory card '%1' could not be found. Try starting the game and saving to create it.Карта памяти '%1' не найдена. Попробуйте начать игру и сохранить, чтобы создать её.Do not show againБольше не показыватьUsing cheats can have unpredictable effects on games, causing crashes, graphical glitches, and corrupted saves. By using the cheat manager, you agree that it is an unsupported configuration, and we will not provide you with any assistance when games break.
Cheats persist through save states even after being disabled, please remember to reset/reboot the game after turning off any codes.
Are you sure you want to continue?Использование читов может иметь непредсказуемые последствия для игр, вызывая сбои, графические сбои и поврежденные сохранения. Используя менеджер читов, вы соглашаетесь с тем, что это неподдерживаемая конфигурация, и мы не будем оказывать вам никакой помощи, когда игры сломаны.
Читы сохраняются в состоянии сохранения даже после отключения, пожалуйста, не забудьте сбросить/перезагрузить игру после отключения любых кодов.
Уверены, что хотите продолжить?Updater ErrorОшибка обновления<p>Sorry, you are trying to update a DuckStation version which is not an official GitHub release. To prevent incompatibilities, the auto-updater is only enabled on official builds.</p><p>To obtain an official build, please follow the instructions under "Downloading and Running" at the link below:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p><p>К сожалению, вы пытаетесь обновить версию DuckStation, которая не является официальным выпуском GitHub. Чтобы предотвратить несовместимость, автоматическое обновление включено только в официальных сборках.</p><p>Чтобы получить официальную сборку, следуйте инструкциям в разделе "Загрузка и запуск" по ссылке ниже:</p><p><a href="https://github.com/stenzek/duckstation/">https://github.com/stenzek/duckstation/</a></p>Automatic updating is not supported on the current platform.Автоматические обновление не поддерживается на этой платформе.MemoryCardEditorDialogMemory Card EditorРедактор карт памятиTitleЗаголовокFile NameНазвание файлаBlocksБлокиMemory Card:Карта памяти:New...Новая...Open...Открыть...Format CardФорматировать картуImport File...Импортировать файл...Import Card...Импортировать карту...SaveСохранитьDelete FileУдалить файлUndelete FileВосстановить файлExport FileЭкспортировать файл<<>>All Importable Memory Card Types (*.mcd *.mcr *.mc *.gme)Все типы импортируемых карт памяти (*.mcd *.mcr *.mc *.gme)Select Memory CardВыбрать карту памятиErrorОшибкаNew Card...Новая карта...Open Card...Открыть карту...Failed to load memory card image.Не удалось загрузить образ карты памяти.Single Save Files (*.mcs);;All Files (*.*)Одиночный файл сохранения (*.mcs);;Все файлы (*.*)All Memory Card Types (*.mcd *.mcr *.mc *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx)Все типы карт памяти (*.mcd *.mcr *.mc *.srm *.psm *.ps *.ddf *.mem *.vgs *.psx) (Deleted) (Удален)%n block(s) free%1%n блок свободно%1%n блока свободно%1%n блоков свободно%1Failed to write card to '%1'Не удалось записать карту в '%1'Save memory card?Сохранить карту памяти?Memory card '%1' is not saved, do you want to save before closing?Карта памяти '%1' не сохранена. Сохранить перед закрытием?Destination memory card already contains a save file with the same name (%1) as the one you are attempting to copy. Please delete this file from the destination memory card before copying.Целевая карта памяти уже содержит файл сохранения с тем же именем (%1), что и файл, который вы пытаетесь скопировать. Перед копированием удалите этот файл с целевой карты памяти.Insufficient blocks, this file needs %1 but only %2 are available.Недостаточно блоков, этому файлу нужен %1, но доступно только %2.Failed to read file %1Не удалось прочитать файл %1Failed to write file %1Не удалось записать файл %1Failed to delete file %1Не удалось удалить файл %1Failed to undelete file %1. The file may have been partially overwritten by another save.Не удалось восстановить файл %1. Возможно, файл был частично перезаписан другим сохранением.Select Single SavefileВыбрать одиночный файл сохраненияFailed to export save file %1. Check the log for more details.Не удалось экспортировать файл сохранения %1. Проверьте журнал для получения более подробной информации.Select Import FileВыбрать импортируемый файлFailed to import memory card. The log may contain more information.Не удалось импортировать карту памяти. Журнал может содержать дополнительную информацию.Format memory card?Форматировать карту памяти?Formatting the memory card will destroy all saves, and they will not be recoverable. The memory card which will be formatted is located at '%1'.Форматирование карты памяти приведет к уничтожению всех сохранений, и они не будут восстановлены. Карта памяти, которая будет отформатирована, находится в '%1'.Select Import Save FileВыбрать импортируемый файл сохраненияFailed to import save. Check if there is enough room on the memory card or if an existing save with the same name already exists.Не удалось импортировать сохранение. Проверьте, достаточно ли места на карте памяти или уже есть существующее сохранение с тем же именем.MemoryCardSettingsWidgetAll Memory Card Types (*.mcd *.mcr *.mc)Все типы карт памяти (*.mcd *.mcr *.mc)Shared SettingsОбщие настройкиCheckedПровереноMemory Card %1Карта памяти %1Memory Card Type:Тип карты памяти:Browse...Обзор...Memory Card Directory:Каталог карт памяти:ResetСбросUse Single Card For Sub-ImagesИспользовать одну карту для под-образовWhen using a multi-disc format (m3u/pbp) and per-game (title) memory cards, a single memory card will be used for all discs. If unchecked, a separate card will be used for each disc.При использовании многодискового формата (m3u/pbp) и для каждой игры (название) карты памяти будет использоваться одна карта памяти для всех дисков. Если этот флажок не установлен, для каждого диска будет использоваться отдельная карта.If one of the "separate card per game" memory card types is chosen, these memory cards will be saved to the memory cards directory.Если выбран один из типов карт памяти "отдельная карта для каждой игры", эти карты памяти будут сохранены в каталоге карт памяти.Open Directory...Открыть каталог...The memory card editor enables you to move saves between cards, as well as import cards of other formats.Редактор карт памяти позволяет перемещать сохранения между картами, а также импортировать карты других форматов.Memory Card Editor...Редактор карт памяти...Shared Memory Card Path:Путь общей карты памяти:Select path to memory card imageВыберите путь к образу карты памятиMemoryCardTypeNo Memory CardБез карты памятиShared Between All GamesОбщая для всех игрSeparate Card Per Game (Serial)Отдельная карта для каждой игры (серийный №)Separate Card Per Game (Title)Отдельная карта на игру (название)Separate Card Per Game (File Title)Отдельная карта для каждой игры (название файла)Non-Persistent Card (Do Not Save)Непостоянная карта (не сохранять)MultitapModeDisabledОтключенEnable on Port 1 OnlyВключить только на порту 1Enable on Port 2 OnlyВключить только на порту 2Enable on Ports 1 and 2Включить на портах 1 и 2NeGconSteering Axis DeadzoneМёртвая зона рулевой осиSets deadzone size for steering axis.Устанавливает размер мёртвой зоны для оси управления.Steering Axis SensitivityЧувствительность рулевой осиSets the steering axis scaling factor.Устанавливает коэффициент масштабирования оси рулевого управления.OSDMessageAcquired exclusive fullscreen.Получен эксклюзивный полноэкранный режим.Failed to acquire exclusive fullscreen.Не удалось получить эксклюзивный полноэкранный режим.Lost exclusive fullscreen.Утерян эксклюзивный полноэкранный режим.Analog mode forcing is disabled by game settings. Controller will start in digital mode.Аналоговый режим принудительно отключен в настройках игры. Контроллер запустится в цифровом режиме.%ux MSAA is not supported, using %ux instead.%ux MSAA не поддерживается, вместо этого используется %ux.SSAA is not supported, using MSAA instead.SSAA не поддерживается, вместо этого используется MSAA.Texture filter '%s' is not supported with the current renderer.Фильтр текстур '%s' не поддерживается текущим рендером.Adaptive downsampling is not supported with the current renderer, using box filter instead.*фильтр полейАдаптивный десемплинг не поддерживается текущим средством визуализации, вместо этого используется фильтр квадрат.Resolution scale set to %ux (display %ux%u, VRAM %ux%u)Масштаб разрешения установлен на %ux (экран %ux%u, VRAM %ux%u)Multisample anti-aliasing set to %ux (SSAA).Множественная выборка сглаживания установлена на %ux (SSAA).Multisample anti-aliasing set to %ux.Множественная выборка сглаживания установлена на %ux.Resolution scale %ux not supported for adaptive smoothing, using %ux.Масштаб разрешения %ux не поддерживается для адаптивного сглаживания с использованием %ux.System reset.*Сброс системыСистема сброшена.Loading state from '%s' failed. Resetting.Не удалось загрузить состояние из '%s'. Сброс.Saving state to '%s' failed.Не удалось сохранить состояние в '%s'.PGXP is incompatible with the software renderer, disabling PGXP.PGXP несовместим с программным рендерером, PGXP отключен.Rewind is not supported on 32-bit ARM for Android.Перемотка назад не поддерживается на 32-разрядном ARM для Android.Runahead is not supported on 32-bit ARM for Android.Опережение не поддерживается в 32-разрядной версии ARM для Android.Rewind is disabled because runahead is enabled.Перемотка отключена, потому что включено опережение.Switching to %s%s GPU renderer.Переключение рендера ГПУ на %s%s.Switching to %s audio backend.Переключение на аудио движок %s.Switching to %s CPU execution mode.*выполненияПереключение в режим исполнения процессора %s.Recompiler options changed, flushing all blocks.Параметры перекомпилятора изменились, очистка всех блоков.PGXP enabled, recompiling all blocks.PGXP включен, все блоки перекомпилированы.PGXP disabled, recompiling all blocks.PGXP отключен, все блоки перекомпилированы.Switching to %s renderer...Переключение рендера на %s...Memory card at '%s' could not be read, formatting.Карта памяти в '%s' не читается, выполняется форматирование.Failed to save memory card to '{}'.Не удалось сохранить карту памяти в '{}'.Saved memory card to '{}'.Карта памяти сохранена в '{}'.Save state contains controller type %s in port %u, but %s is used. Switching.Состояние сохранения содержит тип контроллера %s в порту %u, но используется %s. Переключение.Ignoring mismatched controller type %s in port %u.Игнорирование несовпадающего типа контроллера %s в порту %u.Memory card %u from save state does match current card data. Simulating replugging.Карта памяти %u из состояния сохранения соответствует текущим данным карты. Имитация повторной вставки.Memory card %u present in save state but not in system. Ignoring card.Карта памяти %u присутствует в состоянии сохранения, но не в системе. Игнорирование карты.Memory card %u present in system but not in save state. Replugging card.Карта памяти %u присутствует в системе, но не в состоянии сохранения. Пере-подключение карты.Memory card %u present in save state but not in system. Creating temporary card.Карта памяти %u присутствует в состоянии сохранения, но не в системе. Создание временной карты.Memory card %u present in system but not in save state. Removing card.Карта памяти %u присутствует в системе, но не в состоянии сохранения. Извлечение карты.CD image preloading not available for multi-disc image '%s'Предварительная загрузка образа компакт-диска недоступна для многодискового образа '%s'Precaching CD image failed, it may be unreliable.Сбой предварительного кэширования образа компакт-диска, возможно, он ненадежен.Loading state from '{}'...Загрузка состояния из '{}'...Save StateСохранить состояниеState saved to '{}'.Состояние сохранено в '{}'.CPU clock speed is set to %u%% (%u / %u). This may result in instability.Частота процессора установлена на %u%% (%u / %u). Это может привести к нестабильности.CD-ROM read speedup set to %ux (effective speed %ux). This may result in instability.Ускорение чтения CD-ROM установлено на %ux (эффективная скорость %ux). Это может привести к нестабильности.CD-ROM seek speedup set to instant. This may result in instability.Ускорение поиска по CD-ROM установлено на мгновенное. Это может привести к нестабильности.CD-ROM seek speedup set to %ux. This may result in instability.Ускорение поиска по CD-ROM установлено в %ux. Это может привести к нестабильности.Failed to initialize %s renderer, falling back to software renderer.Не удалось инициализировать рендер %s, возврат к программному рендеру.WARNING: CPU overclock (%u%%) was different in save state (%u%%).ВНИМАНИЕ: разгон процессора (%u%%) отличался в сохранении состояния (%u%%).Failed to open CD image from save state '%s': %s. Using existing image '%s', this may result in instability.Не удалось открыть образ компакт-диска из состояния сохранения '%s': %s. Использование существующего образа '%s', может привести к нестабильности.Failed to open disc image '%s': %s.Не удалось открыть образ диска '%s: %s.Failed to switch to subimage %u in '%s': %s.Не удалось переключиться на под-образ %u в '%s': %s.Switched to sub-image %s (%u) in '%s'.*ПереключёнПереключился на под-образ %s (%u) в '%s'.Inserted disc '%s' (%s).Вставлен диск '%s' (%s).Failed to load post processing shader chain.Не удалось загрузить цепочку шейдеров постобработки.No cheats are loaded.** не загружаются.Читы не загружены.%n cheats are now active.%n чит активен.%n чита активно.%n читов активно.%n cheats are now inactive.%n чит неактивнен.%n чита неактивно.%n читов неактивно.PGXP is now enabled.PGXP включен.PGXP is now disabled.PGXP отключен.PGXP Depth Buffer is now enabled.Буфер глубины PGXP включен.PGXP Depth Buffer is now disabled.Буфер глубины PGXP отключен.Texture replacements reloaded.Перезагружены замены текстур.Failed to save undo load state.Не удалось сохранить состояние отмены загрузки.Rewinding is not enabled.Перемотка назад не включена.Cannot load state for game without serial.Невозможно загрузить состояние для игры без серийного номера.No save state found in slot {}.Не найдено состояние сохранения в слоте {}.Cannot save state for game without serial.Невозможно сохранить состояние для игры без серийного номера.Achievements are disabled or unavailable for game.Достижения отключены или недоступны для игры.Leaderboards are disabled or unavailable for game.Список лидеров отключён или недоступен для игры.CPU clock speed control enabled (%u%% / %.3f MHz).Управление тактовой частотой процессора включено (%u%% / %.3f МГц).CPU clock speed control disabled (%.3f MHz).Управление тактовой частотой процессора отключено (%.3f МГц).Emulation speed set to %u%%.Скорость эмуляции установлена на %u%%.PGXP CPU mode is now enabled.Режим процессора PGXP включен.PGXP CPU mode is now disabled.Режим процессора PGXP отключен.Volume: MutedГромкость: без звукаVolume: {}%Громкость: {}%CD Audio Muted.*Звук компакт-диска отключёнОтключён звук компакт-диска.CD Audio Unmuted.*Звук компакт-диска отключёнВключён звук компакт-диска.Started dumping audio to '%s'.Запущен дамп звука в '%s'.Failed to start dumping audio to '%s'.Не удалось начать дамп звука в '%s'.Stopped dumping audio.Дамп звука остановлен.Screenshot file '%s' already exists.Файл снимка экрана '%s' уже существует.Failed to save screenshot to '%s'Не удалось сохранить снимок экрана в '%s'Screenshot saved to '%s'.Снимок экрана сохранен в '%s'.Controller in port %u (%s) is not supported for %s.
Supported controllers: %s
Please configure a supported controller from the list above.Контроллер в порту %u (%s) не поддерживается для %s.
Поддерживаемые контроллеры: %s
Пожалуйста, настройте поддерживаемый контроллер из приведенного выше списка.Failed to load cheats from '%s'.Не удалось загрузить читы из '%s'.Saved %n cheats to '%s'.Сохранен %n чит в '%s'.Сохранено %n чита в '%s'.Сохранено %n читов в '%s'.Widescreen hack is now enabled, and aspect ratio is set to %s.*и, соотношение..Широкоэкранный хак включен, а соотношение сторон установлено на %s.Widescreen hack is now disabled, and aspect ratio is set to %s.*и, соотношение..Широкоэкранный хак отключен, а соотношение сторон установлено на %s.Swapped memory card ports. Both ports have a memory card.*Порты карт памяти поменялись местамиПоменялись местами порты карт памяти. Оба порта имеют карту памяти.Swapped memory card ports. Port 2 has a memory card, Port 1 is empty.Поменялись местами порты карт памяти. Порт 2 имеет карту памяти, порт 1 пуст.Swapped memory card ports. Port 1 has a memory card, Port 2 is empty.Поменялись местами порты карт памяти. Порт 1 имеет карту памяти, порт 2 пуст.Swapped memory card ports. Neither port has a memory card.Поменялись местами порты карт памяти. Ни в одном из портов нет карты памяти.Failed to save cheat list to '%s'Не удалось сохранить список читов в '%s'%n cheats are enabled. This may result in instability.%n чит включен. Это может привести к нестабильности.%n чита включено. Это может привести к нестабильности.%n читов включено. Это может привести к нестабильности.Deleted cheat list '%s'.Удален список читов '%s'.Cheat '%s' enabled.Чит '%s' включен.Cheat '%s' disabled.Чит '%s' отключен.Applied cheat '%s'.Применен чит '%s'.Cheat '%s' is already enabled.Чит '%s' уже включен.Post-processing is now enabled.Пост-обработка включена.Post-processing is now disabled.Пост-обработка отключена.Failed to load post-processing shader chain.Не удалось загрузить цепочку шейдеров постобработки.Post-processing shaders reloaded.Перезагрузка шейдеров постобработки.CPU interpreter forced by game settings.*установленИнтерпретатор процессора принудительно задан в настройках игры.Software renderer forced by game settings.*установленПрограммный рендер, принудительно задан в настройках игры.Using software renderer for readbacks based on game settings.Использование программного рендерера для обратных считываний на основе настроек игры.Interlacing forced by game settings.Чересстрочная развертка принудительно задана в настройках игры.True color disabled by game settings.True color отключен в настройках игры.Upscaling disabled by game settings.Масштабирование отключено в настройках игры.Scaled dithering disabled by game settings.Масштабируемый дизеринг отключен в настройках игры.Widescreen disabled by game settings.Широкоэкранный режим отключен в настройках игры.Forcing NTSC Timings disallowed by game settings.Принудительная синхронизация NTSC запрещена в настройках игры.PGXP geometry correction disabled by game settings.Корректировка геометрии PGXP отключена в настройках игры.PGXP culling disabled by game settings.Отбраковка PGXP отключена в настройках игры.PGXP perspective corrected textures disabled by game settings.Текстуры с корректировкой перспективы PGXP отключены в настройках игры.PGXP perspective corrected colors disabled by game settings.Цвета с корректировкой перспективы PGXP отключены в настройках игры.PGXP vertex cache forced by game settings.*установленКеш вершин PGXP принудительно задан в настройках игры.PGXP CPU mode forced by game settings.*установленРежим процессора PGXP, принудительно задан в настройках игры.PGXP Depth Buffer disabled by game settings.Буфер глубины PGXP отключен в настройках игры.OpenGL renderer unavailable, your driver or hardware is not recent enough. OpenGL 3.1 or OpenGL ES 3.1 is required.Рендер OpenGL недоступен, у вас недостаточно новый драйвер или устройство. Требуется OpenGL 3.1 или OpenGL ES 3.1.PlayStationMouseRelative Mouse ModeВзаимосвязанный режим мышиLocks the mouse cursor to the window, use for FPS games.Привязывает курсор мыши к окну, используется для игр FPS.PostProcessingChainConfigWidgetFormОкноAddДобавитьRemoveУдалитьClearОчиститьMove UpПереместить вверхMove DownПереместить внизOptions...Параметры...No Shaders AvailableНет доступных шейдеровErrorОшибкаFailed to add shader. The log may contain more information.Не удалось добавить шейдер. Журнал может содержать дополнительную информацию.QuestionВопросAre you sure you want to clear all shader stages?Вы уверены, что хотите очистить все шейдерные этапы?PostProcessingSettingsWidgetFormОкноEnable Post ProcessingВключить постобработку&Reload Shaders&Обновить шейдерыPost Processing ChainЦепочка постобработкиErrorОшибкаThe current post-processing chain is invalid, it has been reset.Текущая цепочка постобработки недействительна, она сброшена.PostProcessingShaderConfigDialog%1 Shader Options%1 Параметры шейдераPostProcessingShaderConfigWidgetRedКрасныйGreenЗелёныйBlueСинийAlphaАльфа%1 (%2)QObjectFailed to open URLНе удалось открыть URLFailed to open URL.
The URL was: %1Не удалось открыть URL.
URL: %1QtAsyncProgressThreadErrorОшибкаQuestionВопросInformationИнформацияQtHostErrorОшибкаFile '%1' does not exist.Файл '%1' не существует.The specified save state does not exist.Указанное состояние сохранения не существует.Cannot use no-gui mode, because no boot filename was specified.Невозможно использовать режим "без графического интерфейса", поскольку не было указано имя файла загрузки.Cannot use batch mode, because no boot filename was specified.Невозможно использовать пакетный режим, поскольку не было указано имя файла загрузки.QtModalProgressCallbackDuckStationDuckStationCancelОтменаErrorОшибкаQuestionВопросInformationИнформацияSaveStateSelectorUILoadЗагрузитьSaveСохранитьSelect Previous*предыдущий*Выбрать предыдущееSelect Next*следующий*Выбрать следующееNo Save StateНет состояния сохраненияGlobal Slot %dГлобальный слот %dGame Slot %dСлот игры %d%s Slot %d%s Слот %dSettingWidgetBinderDefault: По умолчанию: ResetСбросSelect folder for %1Выберите папку для %1SettingsDialogDuckStation SettingsНастройки DuckStationThis DuckStation build was not compiled with RetroAchievements support.Эта сборка DuckStation не была скомпилирована с поддержкой RetroAchievements.<strong>General Settings</strong><hr>These options control how the emulator looks and behaves.<br><br>Mouse over an option for additional information.<strong>Общие настройки</strong><hr>Эти параметры управляют внешним видом и поведением эмулятора. <br> <br> Наведите указатель мыши на параметр, чтобы просмотреть дополнительную информацию.SummaryСводка<strong>Summary</strong><hr>This page shows information about the selected game, and allows you to validate your disc was dumped correctly.<strong>Сводка</strong><hr>На этой странице отображается информация о выбранной игре и позволяет вам проверить правильность сброса вашего диска.GeneralОбщиеGame ListСписок игрBIOSBIOS<strong>BIOS Settings</strong><hr>These options control which BIOS is used and how it will be patched.<br><br>Mouse over an option for additional information.<strong>Настройки BIOS</strong><hr>Эти параметры определяют, какой BIOS используется и как он будет исправляться.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр, чтобы получить дополнительную информацию.ConsoleКонсоль<strong>Console Settings</strong><hr>These options determine the configuration of the simulated console.<br><br>Mouse over an option for additional information.<strong>Настройки консоли</strong><hr>Эти параметры определяют конфигурацию симулируемой консоли.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации.EmulationЭмуляция<strong>Emulation Settings</strong><hr>These options determine the speed and runahead behavior of the system.<br><br>Mouse over an option for additional information.<strong>Настройки эмуляции</strong><hr>Эти параметры определяют скорость и поведение системы с опережением.<br><br>Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации.Memory CardsКарты памяти<strong>Folder Settings</strong><hr>These options control where DuckStation will save runtime data files.<strong>Настройки папки</strong><hr>Эти параметры определяют, где DuckStation будет сохранять файлы данных среды выполнения.<strong>Game List Settings</strong><hr>The list above shows the directories which will be searched by DuckStation to populate the game list. Search directories can be added, removed, and switched to recursive/non-recursive.<strong>Настройки списка игр</strong><hr>В приведенном выше списке показаны каталоги, в которых DuckStation будет выполнять поиск для заполнения списка игр. Каталоги поиска можно добавлять, удалять и переключать на рекурсивные/нерекурсивные.<strong>Memory Card Settings</strong><hr>This page lets you control what mode the memory card emulation will function in, and where the images for these cards will be stored on disk.<strong>Настройки карты памяти</strong><hr>Эта страница позволяет вам контролировать, в каком режиме будет работать эмуляция карты памяти и где изображения для этих карт будут храниться на диске.DisplayОтображение<strong>Display Settings</strong><hr>These options control the how the frames generated by the console are displayed on the screen.<strong>Параметры отображения</strong><hr>Эти параметры управляют тем, как кадры, созданные консолью, отображаются на экране.EnhancementsУлучшения<strong>Enhancement Settings</strong><hr>These options control enhancements which can improve visuals compared to the original console. Mouse over each option for additional information.<strong>Настройки улучшений</strong> <hr>Эти параметры управляют улучшениями, которые могут улучшить визуальные эффекты по сравнению с оригинальной консолью. Наведите указатель мыши на каждый параметр для получения дополнительной информации.Post-ProcessingПостобработка<strong>Post-Processing Settings</strong><hr>Post processing allows you to alter the appearance of the image displayed on the screen with various filters. Shaders will be executed in sequence.<strong>Настройки постобработки</strong><hr>Постобработка позволяет изменить внешний вид изображения, отображаемого на экране, с помощью различных фильтров. Шейдеры будут выполняться последовательно.AudioЗвук<strong>Audio Settings</strong><hr>These options control the audio output of the console. Mouse over an option for additional information.<strong>Настройки звука</strong><hr>Эти параметры управляют аудиовыходом консоли. Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации.AchievementsДостижения<strong>Achievement Settings</strong><hr>These options control RetroAchievements. Mouse over an option for additional information.<strong>Настройки достижений</strong><hr>Эти параметры управляют RetroAchievements. Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации.FoldersПапкиAdvancedДополнительные<strong>Advanced Settings</strong><hr>These options control logging and internal behavior of the emulator. Mouse over an option for additional information.<strong>Дополнительные настройки</strong><hr>Эти параметры управляют ведением журнала и внутренним поведением эмулятора. Наведите указатель мыши на параметр для получения дополнительной информации.Confirm Restore DefaultsПодтвердите восстановление настроек по умолчаниюAre you sure you want to restore the default settings? Any preferences will be lost.Уверены, что хотите восстановить настройки по умолчанию? Персональные настройки будут потеряны.Recommended ValueРекомендуемое значение%1 [%2]%1 [%2]Use Global Setting [Enabled]Использовать глобальную настройку [Включено]Use Global Setting [Disabled]Использовать глобальную настройку [Отключено]Use Global Setting [%1]Использовать глобальную настройку [%1]SystemFailed to load %s BIOS.Не удалось загрузить BIOS %s.ErrorОшибкаFailed to load save state file '{}' for booting.Не удалось загрузить файл состояния сохранения '{}' для загрузки.Save state is incompatible: minimum version is %u but state is version %u.Сохраненное состояние несовместимо: минимальная версия -%u, но версия состояния - %u.Save state is incompatible: maximum version is %u but state is version %u.Сохраненное состояние несовместимо: максимальная версия - %u, но версия состояния - %u.Failed to open CD image '%s' used by save state: %s.Не удалось открыть образ компакт-диска '%s', используемый сохранением состояния: %s.Failed to switch to subimage %u in CD image '%s' used by save state: %s.Не удалось переключиться на под-образ %u в образе компакт-диска '%s', используемом в сохранении состояния: %s.Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no path. Using shared card instead.Карта памяти для каждой игры не может использоваться для слота %u, так как запущенная игра не имеет пути. Вместо этого используется общая карта.You are attempting to run a libcrypt protected game without an SBI file:
%s: %s
Your dump is incomplete, you must add the SBI file to run this game.
The name of the SBI file must match the name of the disc image.Вы пытаетесь запустить игру, защищенную libcrypt, без файла SBI:
%s: %s
Ваш дамп неполон, вы должны добавить файл SBI, чтобы запустить эту игру.
Имя файла SBI должно совпадать с именем образа диска.Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no code. Using shared card instead.**ИспользуйтеКарту памяти для каждой игры не возможно использовать для слота %u, так как запущенная игра не имеет кода. Вместо этого используется общая карта.Per-game memory card cannot be used for slot %u as the running game has no title. Using shared card instead.**ИспользуйтеКарту памяти для каждой игры не возможно использовать для слота %u, так как у запущенной игры нет названия. Вместо этого используется общая карта.Game changed, reloading memory cards.Игра изменилась, карты памяти перезагружены.You are attempting to run a libcrypt protected game without an SBI file:
%s: %s
The game will likely not run properly.
Please check the README for instructions on how to add an SBI file.
Do you wish to continue?Вы пытаетесь запустить игру, защищенную libcrypt, без файла SBI:
%s: %s
Игра, скорее всего, не запустится должным образом.
Пожалуйста, проверьте README, чтобы узнать, как добавить файл SBI.
Вы хотите продолжить?